在论坛这么久,今天30-3-2007我终于于开通了自己的空间,希望大家继续互相交流学习^-^ ------ 食品+英语(Food plus English)! 本空间含有音乐,希望不要吓着各位!

达能出售持有的中国乳制品股份

上一篇 / 下一篇  2007-10-21 12:43:18 / 个人分类:食品资讯(英文)

查看( 351 ) / 评论( 0 )

Danone sells Chinese dairy stake


摘要:10月16日,光明乳业发布公告称,该公司第三大股东达能亚洲将所持的20.01%的股份以每股4.58元低价转让给光明乳业的两大股东——上海牛奶集团和上实控股,两家公司各接受10.005%,转让款合计为9.55亿元。双方有关的业务合作协议和知识产权许可协议也将同时终止。为此,达能将向光明乳业支付3.3亿元的市场、渠道等相关补偿费用。而在此之前的4月,达能在收回托付光明打理的子品牌“碧悠”时,也曾向其支付了相关补偿费用8000万元。至此,达能和中国新鲜乳品霸主光明乳业结束了长达15年(1992年3月-2007年10月)的合作,而达能为了此次分手先后共支付了4.1亿元的高额费用。


   达能方面接受本报记者采访时表示,此次基于各自发展战略的需要,双方达成了转让股份的协议。但对于更为具体的“战略需要”,达能方面没作出更为详实的回答。


   业内人士分析称,达能此次全面退出光明,主要目的是希望借缩小国内战线谋求与娃哈哈继续合作的可能性。因为达能不愿意放弃中国饮料市场,尤其是娃哈哈。虽然达能与娃哈哈合资纠纷进入了诉讼程序,但达能仍未放弃与娃哈哈和解的想法,并且正通过各种渠道促进这种可能性的实现。

Danone is a step nearer to going it alone in the Chinese dairy market after selling its entire 20.01 per cent stake in Shanghai-based Bright Dairy and Food and terminating a distribution agreement for its products.

A spokesperson for the France-based company yesterday told DairyReporter.com that the sale, which he claims was scheduled for some time, allowed Danone to "regain room for manoeuvre" in order to develop fresh dairy products in the country.

Danone refused to give the financial details about the sale of its stake in Bright Dairy or who the buyer was.

Bright Dairy stated that Danone would pay 330m yuan (?31m) to terminate the existing distribution and production agreement between the two businesses. Danone refused to comment about the terms.

Though an increasing number of food and beverage groups are working with local partners to expand into new markets, the strategy is not without its problems for some manufacturers.

Danone in particular has been engaged in a number of legal disputes with various joint venture partners in China, India and South America over the last year, relating to how its brands are marketed and produced.

Despite these recent difficulties for the company's joint venture strategy in emerging markets like Asia, the group spokesperson said that ongoing disputes with both current and former partners had not changed its future expansion plans.

The spokesperson added that Danone remains "pragmatic" with its plan to enter markets, either by pursuing joint ventures where opportunities arise, or through developing a business from scratch if it is required.

However, Danone was unable to comment on whether it had further expansion plans for its global operations at the moment.

The company had originally ceased operational cooperation with Bright Dairy back in 2006, which allowed it to claim back the license for its BIO brands in the country, the spokesperson added.

The resolution of the deal will come as some relief to the company, which has found expansion in some markets anything but plain sailing.

In June, the Indian government informed Danone that it needed permission from local partner the Wadia group before it could sell its brands separately within the country.

The government referred to Press Note 1, a piece of legislation relating to foreign companies that work with an Indian group in a joint venture.

Foreign operators must get permission before operating independently, according to the Business Standard.

The decision came on top of a number of disagreements between the two parties over Danone's investment in local nutraceuticals company, Avesthagen, and some royalty payments relating to other ventures.

The difficulties in India mirrored a bitter fall out between Danone and a Chinese joint venture partner Wahaha, with which it is currently locked into a court battle over alleged breaches of contract.

Earlier this year, Wahaha criticised its partnership with Danone for preventing the company from manufacturing goods that compete directly with products released through its joint ventures with the French business.


TAG: 达能 光明 乳制品股份

我来说两句

(可选)

日历

« 2024-04-27  
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

数据统计

  • 访问量: 62518
  • 日志数: 236
  • 图片数: 3
  • 文件数: 21
  • 书签数: 2
  • 建立时间: 2007-03-30
  • 更新时间: 2008-07-28

RSS订阅

Open Toolbar