努力工作,好好学习.....加油加油加油

发布新日志

  • 在工作中迅速提高自己的几个学习方法

    2008-05-10 23:05:31Top 2 Digest 1

        我为好几家公司服务过,国内的国外的都有。不论是国外公司还是国内公司,都听到过身边的人在说,工作太紧张了,根本没有时间学习,这个公司我又学不到什么东西,过段时间我得找个愿意培训我的公司去,哪怕薪水少点也无所谓,只要能够学到真东西。真是这样的嘛?未必。实际上,他们不知道如何学习而已。

        学习是个动态的过程,社会与学校的环境不同,学习的方式自然也不同,学校的方式在社会里是行不通的。而很多从学校走进社会的学生却没有意识到这点,一直在抱怨公司没有给他们以良好的培训,动辄就拿一些个别名企说事。学校的学习是个连续而且集中的过程,是个纯学习阶段,而社会却不是,社会里,要求你付出劳动以获得薪资,如果希望获得更多的薪资,唯一的办法就是自己想办法去学习,至于如何去学习,却是要好好斟酌的了。

    一般来说,社会上的学习有三种,下面我们一一罗列出来,并分析一下。

    第一种:回家看书,通过自己看书或者通过继续深造的方式进行。

        回家看书是种非常重要的学习方式。一个走入社会的人,在工作中肯定会碰到各种各样的问题,而这些问题在大学里是没有学到的。由于在社会里的岗位相对固定,所需要的专业方面的知识更加深厚,需要任职者认真的钻研。从工作中的实际方面转向书本的理论方面,再从书本的理论方面转回工作的实际方面,相互结合,互为因果。这样两相对照的学习,才能够真正使人达到岗位上的深度继续深造,则是在理论上继续提高自己。在工作中自然而然的积累了一些实际的经验,肯定会有所悟,大学教育是远远不够的,大学的教育层面都是显层。想掌握理论的里层,通过继续深造的方式,应该说是种捷径。在理论方面提高后,反过来对实际的工作也会有促进。这样的互动循环是一个职场人所需要的。

    第二种:在工作中边实践边讨论边摸索的学习方式。

          应该说,这种方式对一个职场人的提高是非常重要的。在社会里,不论你是否愿意不愿意,主动不主动,大家都自觉不自觉的参与了各种各样的互动组织。这类组织也结构型的,比如说部门、公司等等社会性的实际组织。也有非结构型的互助性组织,比如说QC循环圈、学习兴趣小组等一些非行政型的互助组织。不论是那种组织结构,内部总存在实践、讨论、摸索的过程。

        在一些结构组织比较严谨的海外企业,组织成员的学习互动的确是非常有效而积极的。在这方面,国内企业比起一些海外企业,所做的做少之又少。从同工龄的海外企业与国内企业的工程师能力对比,反应相当明显。

    第三种:拜师学艺。

       不论你是否愿意,在社会上跌打滚爬时间久的人,都默认这样的一个现实。即如果一个刚刚参加工作的学子有非常棒的师傅带,他在一年半内所学达到的实际能力,与一个自己摸索10年的学子相差无几。这之间的差距是相当恐怖的。

          然而很可惜的事情是,很多从象牙塔里走出来的学子,从一开始就定位的太高,认为自己无所不能,不愿意也不屑向他人请教。往往都是在社会上吃了好几年亏后,才意识到这样的问题。

        去年我在一家公司招聘一个产品研发技术员,作为我的助手。非常让人吃惊的事情是,应聘该岗位的人选里,有6个人已经超过32岁,有将近20人年龄超过28岁。当然,这26个人选我是无法接受的,已经不具备培养价值。

          拜师学艺,还不能等同于过去的社会,认为一招献,吃遍天。是的,如果从谋生的角度考虑的话,我认为这句话一点问题都没有。但如果从目前社会的发展趋势来看,这个观念就大大的错误了。以本人为例,我自己认可的认真求教的师傅有7个。除了财务没有之外,一个企业里应该具有的各个岗位的精英高手,我都拜了个遍,当然,找精英高手,不可能在一个公司能够找的到。这需要你不断的去寻找。

    转载源http://bbs.foodmate.net/thread-93671-1-1.html

  • 常坐公交车,这些“暗语”要领会

    2010-03-11 08:24:33

    你的交通卡怎么没刷啊,没声音的?”当你好不容易挤上公交车刷完交通卡,却被司机大声斥责时,是否心中充满了怨气,甚至对其反唇相讥。你可能有所不知,看似蛮横无理的公交司机或许正在用暗语提醒你,要注意后面的小偷。当你怒目圆睁欲再次拎包刷卡向其证明时,你已经把包拉离了小偷的“下手范围”。
     近日,有网友贴出了一份公交司乘人员在车上发现小偷后,提醒乘客防盗可能会使用的暗语。昨天,记者走访了沪上不少公交调度车站后,发觉这些暗语确实存在,而且均是出自多年的营运实践,但经常遇到乘客“不接翎子”。
      “早晚高峰乘客最多,小偷也最容易浑水摸鱼。”49路一名售票员说,她一旦发现有人比较可疑,直接一点会大声喊“请看好自己的钱包”,间接一点则会大声说“往里厢走走呀,干嘛都挤在门口呢?”
      一名驾驶员说,如果看到可疑人员上车,他便会大声喊出“麻烦后面的乘客给老人或孕妇让个座”或者“后面的乘客请不要乱扔垃圾”。如果车上恰好有老人、孕妇,或者有人乱扔垃圾,乘客们还觉得挺正常;如果没有上述情况,乘客们东张西望后,可能还会觉得“这个驾驶员有毛病”。
      除了这些暗语外,49路一名售票员还提供了一个自己发明的“暗招”:看到扒手偷东西时,她便嚷嚷着“前面的买票了”,然后故意走过去撞一下扒手或者被扒的乘客。“乘客被撞时根本不理解,甚至还会骂你呢。”这位售票员说,虽然她也曾因此被骂过,但她并不介意。

    驾驶员们总结出的常用防贼“暗语”有五条
    1、是漫不经心式,遇到小偷时,总是通过似乎漫不经心说出来的话,来提示乘客。比如看到窃贼将手伸进乘客的口袋时,有驾驶员会突然冲这位乘客说:“哎,大家看好自己的东西,别掉了啊!”
    2、是适当提醒式,有的小偷上车后故意挡住驾驶员视线,同伴则围住乘客准备下手,有驾驶员会拍拍相关乘客的肩膀:“小伙子,快往里走,拿好你的东西。”
    3、是没话找话式,有驾驶员发现乘客被贼盯上,就主动和这位乘客打招呼,询问到哪里下车,劝他们往里走,看似多余的话其实是在提醒乘客脱离险境。
    4、是故意找茬式,看到一位乘客的手提包被小偷拉开了,乘客却浑然不知,驾驶员突然想起乘客打完卡放在包里,便突然对乘客说:“你刚才打了几下卡?拿出卡来我查询一下。”这一招避开了小偷,却往往会惹怒乘客。
    5、是提前预防式,驾驶员若发现那些“面熟”的惯偷,在乘客上车时会加重语气说:“请注意!请注意拿好自己的东西,往里走。”
      驾驶员们认为,适当公开常用“暗语”,让更多的乘客理解自己的话里有话,在车上注意保护好自己的物品,很有必要。

    公交驾驶员防盗暗号

        1.在上车或者行车途中,突然提高嗓门或者多次提醒乘客带好自己的物品,往后门走。

        2.在没有老弱病残孕的乘客时,或者在车辆没有遇到转弯的时候,摁响了车内的提示键,提醒乘客给老弱病残让座或者提醒乘客扶好站好。

        3.在没有遇到紧急情况的时候,司机突然急刹车。这时候很有可能小偷的手已经伸向您的钱包。

        4.上车时明明已经打卡或者不是使用月票,司机仍要求您出示IC卡或者要查看月票,这是在提醒您拿好您的挎包,已经有人盯上了。

  • 酒桌上的潜规则

    2010-02-23 16:58:54

    诀窍1 酒桌上虽然“感情深,一口闷;感情浅,舔一舔”但喝酒的时候决不能把这句话挂在嘴上。

    诀窍2 韬光养晦,厚积薄发,切不可一上酒桌就充大。

    诀窍3 领导相互喝完才轮到自己敬。

    诀窍4 可以多人敬一人,决不可一人敬多人,除非你是领导。

    诀窍5 自己敬别人,如果不碰杯,自己喝多少可视乎情况而定,比如对方酒量,对方喝酒态度,切不可比对方喝得少,要知道是自己敬人。

    诀窍6 自己敬别人,如果碰杯,一句,我喝完,你随意,方显大度。

    诀窍7 自己职位卑微,记得多给领导添酒,不要瞎给领导代酒,就是要代,也要在领导确实想找人代,还要装作自己是因为想喝酒而不是为了给领导代酒而喝酒。比如领导甲不胜酒力,可以通过旁敲侧击把准备敬领导甲的人拦下。

    诀窍8 端起酒杯(啤酒杯),右手扼杯,左手垫杯底,记着自己的杯子永远低于别人。自己如果是领导,知趣点,不要放太低,不然怎么叫下面的做人?

    诀窍9 如果没有特殊人物在场,碰酒最好按时针顺序,不要厚此薄彼。

    诀窍10 碰杯,敬酒,要有说词,如果引用了当红网的说词,请注明“本说词来自当红论坛”。


    诀窍11 桌面上不谈生意,喝好了,生意也就差不多了,大家心里面了然,不然人家也不会敞开了跟你喝酒。

    诀窍12 不要装歪,说错话,办错事,不要申辩,自觉罚酒才是硬道理。

    诀窍13 假如,纯粹是假如,遇到酒不够的情况,酒瓶放在桌子中间,让人自己添,不要傻不啦叽地去一个一个倒酒,不然后面的人没酒怎么办?

    诀窍14 最后一定还有一个闷杯酒,所以,不要让自己的酒杯空着。跑不了的~

    诀窍15 注意酒后不要失言,不要说大话,不要失态,不要唾沫横飞,筷子乱甩,不要手指乱指,喝汤噗噗响,不要放屁打嗝,憋不住上厕所去,没人拦你。

    诀窍16 不要把“我不会喝酒”挂在嘴上(如果你喝的话),免得别人骂你虚伪,不管你信不信,人能不能喝酒还真能看出来。

    诀窍17 领导跟你喝酒,是给你脸,不管领导要你喝多少,自己先干为敬,记着啊,双手,杯子要低。

    诀窍18 花生米对喝酒人来说,是个好东西。保持清醒的头脑,酒后嘘寒问暖是少不了的,一杯酸奶,一杯热水,一条热毛巾都显得你关怀备至。

    酒量不行的9个技巧

    1、不要主动出击,实行以守为攻战略;

    2、桌前放两个大杯,一杯放白酒,一杯放矿泉水,拿小酒盅干杯,勤喝水,到酒桌上主客基本都喝8分醉时,可以以水代酒,主动出击;(这条不建议用)

    3、干杯后,不要马上咽下去,找机会用餐巾抹嘴,把酒吐餐巾里;(适用女性)

    4、上座后先吃一些肥肉类、淀粉类食品垫底,喝酒不容易醉;

    5、掌握节奏,不要一下子喝得太猛;

    6、不要几种酒混着喝,特别容易醉;

    7、领导夹菜时,千万不要转酒桌中间的圆盘,领导夹菜你转盘是酒桌上的大忌;

    8、喝到六分醉时,把你面前的醋碟中的醋喝下,再让服务员添上……

    9、每次干杯时,倒满,然后在喝前假装没有拿稳酒盅,尽量洒出去一些,这样每次可以少喝进去不少。
  • 职场新人饭桌上那些傻事 职场新人饮酒礼仪

    2010-02-23 16:40:28

    反过来灌上司喝酒

        国企销售部职员看了又看我还记得第一次陪老板出去吃饭,我就给我们老板“吃药了”。那时候我还是“职场菜鸟”什么都不懂,办公室的一个前辈说,有人给老板灌酒的时候要帮老板挡酒。所以我按照前辈的箴言,吃饭的时候很主动地接对方递过来酒。几杯过后老板倒是清醒得很,我就头有点小晕了。谁知道这时候我们老板还让我去给对方敬点酒,我想老板这样看重我,心里还挺乐。但不知道那天我是真傻还是喝多,敬完了客户,走到老板面前让老板也一起喝,看到我这样老板只能硬着头皮喝。第二天清醒了后,我把吃饭的过程告诉前辈,前辈便数落我不懂事,哪有一边帮老板挡酒,一边还给老板灌酒的。我恍然大悟,想想自己是很白痴,对方客户一定心里暗笑老板养了我这么个白痴了。事后跟老板说起这事时,我们老板倒很大度,没有放在心上,还夸我能喝,帮他挡了那么多酒。

    只有我没带礼物

        外资企业顾问依依上礼拜办公室小K突然说请吃饭,还说会带女朋友过来。本以为说着玩玩的。既没升职又没加薪好端端地请吃饭后来半个礼拜我就去外地出差了,刚回公司的第二天,他就正式通知晚上他请大家一起吃饭。我还想,自己运气真好,刚回来就有地方蹭饭。吃饭的地方是个挺高级的餐厅,很奇怪同事们都小小“盛装打扮”了一下,我们办公室的花花特意去做了个长波浪头发。我心里暗笑这太夸张了吧。谁知吃到了一半,小K搂着女朋友站起来,说今天其实是他们俩订婚的日子,因为不想太高调,所以就请同部门的同事聚一下。其他同事听了也都不怎么惊奇,纷纷拿出了自己或者几个凑份子买的礼物送给他们,只有我像个外星人一样,张大了嘴巴,瞪圆了眼睛,可以想象两手空空的我在那个场合下多尴尬!后来我责问同事为什么不事先说声,他们却怪我,说我是“思维”敏锐度太差,小K身上那么重的结婚味儿怎么没闻出来,凑份子么要自己愿意的,总不能来拉我。想想也是,我既然知道没人会平白无故地请客,怎么还会傻到两手空空地去吃饭!

    容易“乱性”者不得人缘

        韩企贸易公司采购李小姐和公司高层一起吃饭,通常大家都表现得比较拘谨,即使气氛轻松了,也不会有人轻举妄动有什么出彩之举。可我们新来的那个女同事就比较放得开。那次公司搞活动一起出去旅游,大家入座吃饭顶多也就是谈笑风生,没想到那女孩主动移到老总身边,用夹生的韩语一遍一遍去敬酒。本来韩国人也许就吃这一套,被敬了两杯开始神情激动。而这位女同仁偏偏还得寸进尺,见状立马不停斟酒共饮,几杯下肚也开始手舞足蹈,放大了胆子把手搭在老总身上。旁人纷纷侧目暗笑,这不是电影中熟悉的下三滥情节吗同时也不得不为和这样的人同桌吃饭而感到羞耻。
        那次反正她是玩得很High,最后老总被彻底灌醉,连饭后的余兴节目都没参加就直接被抬进了房间。自那以后,这位新来的女同事没得到多少人缘,大家都私底下不屑与这样的“乱性者”为伍。而另一头,老总似乎也没有如她设想那般对她有特殊照顾,而是犹如“谈此女色变”,知道有她在的饭局便谈笑间委婉谢绝我们的邀请,有时不能推脱的,还暗暗叫人别把她跟自己安排在一桌。这些全变成了办公室内茶余饭后的笑柄,也是除这位女同事外众所周知的秘密了。

    饭桌上那些事儿

    第一次跟老板出去应酬,饭桌上谁点菜
    A、为了伺候领导,自己硬着头皮点菜
    B、为了照顾老板的喜好,让老板点菜
    C、保险起见,让同行的同事帮忙点菜
    D、出于礼貌,让对方的客户点菜

    陪老板吃饭,作为新人的你一般如何表现
    A、借比较轻松的氛围,说讨巧的话搏出位
    B、整场陪笑或不停应声符合
    C、老板问起或说道自己时才开口
    D、光听不响闷头大吃,类似隐身人

    和同事们一起吃饭,作为新人的你一般如何表现
    A、开怀笑饮,流露真实自己
    B、为了和同事交好,不惜发表自己很多观点
    C、聆听旁人言语间趁机了解办公室诸多内幕
    D、依旧比较拘谨,坚信言多必失

    新人饭桌上那些聪明事

    酒水饮料大权留给领导

        外企职员小J还记得我第一次被领导拖出去赶饭局就是在刚参加工作的第二个月。那会儿恰好两个部门的经理都出差在外,领导出门一见我,就抓到谁是谁地说了句晚上一起去陪客户。本来也不是什么大事,我甚至还窃喜有如此殊荣被委以重任,可真的到了饭桌上,领导把菜单转到我面前叫我点菜时,我就慌了神。
        那几乎是我生平第一次点菜,以前跟朋友吃饭从来都是别人点啥我吃啥,现在把这种“生死大权”交到自己手上,还真是手心冒汗。当时我那个心里挣扎呀??看见海鲜,摸不准究竟是点鱼翅鲍鱼才配得上客户档次还是只要随便来点河海鲜鱼就可以充场面,万一点贵了领导会黑脸,但如果掉了价也会显得太寒酸;看见素菜,不知道该点高价的时蔬特色菜还是就要家常口味即OK,万一点贵了领导想素菜也点那么贵,当公司的钱不是钱啊,可万一拣了便宜的,客户也会不开心:就这么忽悠我成何体统……好不容易心惊胆战点完了几个自认为比较安全的菜,心里早已经七上八下不辨方向,也不知是不是过于紧张想转嫁掉情绪喘口气,我把菜单递给了领导,问他要什么酒水。领导顺手接过,我也顺利交接了“皮球”。
        没想到,那次点的几个菜都挺合大家的胃口,饭后领导还夸了句“没想到你挺会点菜呀”。第一仗打得如此漂亮,也让我信心百倍。往后每逢应酬饭局让我点菜时,我便总把酒水饮料的决定权交由领导,一来说明我不是从头到尾自作主张,二来也让领导对饭局预算有一个终局性的把握。

    新人要会难得糊涂

        公关经理Chelsea在我刚入行的时候,踏入办公室便知道这趟水不浅。工作了一段时间,便有同事请我下班后一起去聚餐。饭桌上的事情是最捉摸不透的,但去还是要去。当时我心里就想好了对策:难得糊涂。
        来到市内有名的一家餐馆,一群人兴致热烈的开始点菜。这家餐馆我以前来过几次,也摸透了它的几个招牌特色,但我仍然装谦虚地说:“呵呵,这家餐馆我不熟,还请指点一二啦。”经历了半个钟头点完菜,等菜的时候便是大家互吹牛皮的时刻,讲笑话没问题,但讲到原则性笑话的时候新人还是不要多语,天知道这是不是老员工在试探你道行深浅呢。菜上来了,一桌人边吃边聊,从股市暴跌讲到商场让利,作为新人插嘴是必须的,否则人家会以为你故作深沉,但更多时候则是点头和赞叹,前辈总是想在新人面前倚老卖老一番的,即使他的观点和你针锋相对。
        结账的时候,也不要抢着付账,毕竟一个新人才有多少工资,抢付账的结果只能使老员工认为你是冤大头或者傻大款,只要安静地听完他们的分账计划,掏出自己那一份就可以了。
        我认为和同事吃饭,最要紧便是难得糊涂。

    顾全老板就是顾全大局

        客户代表Jerry工作没两个月的时候老板就带我出差去了趟广西,办完事情自然少不了一顿吃,桂林美食着实让我垂涎三尺。因为家里老爸做过厨师,对于吃这玩意儿我可是造诣深厚,但现在是老板带着你吃,所以不好表现得太过张扬,但也要适时表现一下。老板随和,点菜的时候会不时征求一下我的意见,于是强大的料理知识储备便派上了用场,谦逊地点评了一下菜色,老板笑意融融。老板点完,问我还要什么,我瞄了眼菜单,没有鱼,老板爱吃鱼是全部门出名的,脑筋一转想起广西特色菜里有几个是鱼,便点了一个,老板笑意更浓。吃饭时候,免不了喝酒,老板不能喝也是大家心知肚明的,一个眼色,我便揽下了挡酒的活儿。一顿饭下来,做成了生意,也做成了人情。

    职场新人点菜技巧

    1、摸清预算。
    2、一桌菜是由汤、热菜、凉菜三大块组成。
    3、原料有畜、禽、鱼、虾、蟹、蔬菜六要素。
    4、注意排列组合避免同要素重复。
    5、掌握量。比如6人饭局,可点3-4个冷盘,3-4个炒菜,加一个大菜一道汤,1-2个点心即可。
    6、虑及众口,浓淡甜咸辣要分布均匀。
    7、只选择餐厅特色菜中的一个。
    8、不要指望你点的每一道菜都能让人留下深刻印象,有一两道菜令人记忆深刻,就是成功。

    职场新人饮酒礼仪

    1、酒不能多喝,但是也不能不喝,应该首先明白自己的度是在哪里。
    2、领导相互喝完才轮到自己。
    3、敬酒时话不能多,可以简要表明心态,
    4、若职位卑微,记得多给领导添酒,不要瞎给领导代酒,就是要代,也要在领导确实想找人代,还要装作自己是因为想喝酒而不是为了给领导代酒而喝酒。比如领导甲不胜酒力,可以通过旁敲侧击把准备敬领导甲的人拦下。
    5、新人碰杯时,记着自己的杯子永远低于别人。
  • 谈谈味精

    2009-12-05 15:54:53

         FAO/WHO(联合国粮农组织/世界卫生组织)食品添加剂法规委员会于1973年规定了味精(即谷氨酸钠,缩写MSG)ADI值(可容许的每日摄入量):每公斤体重每天容许摄入量不超过120毫克;12周以下的婴儿不在此例,要慎用。
    Q;A3yMg#~^0EI1167261987年2月16日至25日在日内瓦召开的国际食品添加剂专家委员会对味精(包括谷氨酸及其钠、钙、钾盐类)的评价结果“对味精的ADI不必作规定”。
    $D+NwVn Y7gl%^ }T3H116726      味精分三种:纯味精(含99.0%以上的谷氨酸钠),商品以颗粒状为常见;含盐味精(含80.0%以上的谷氨酸钠),另外加入了20%以下的食盐(氯化钠),以粉状多见,也有粒状,但一般是细粒;强力味精或称特鲜味精、超鲜味精,在含盐味精中加入了呈味核苷酸钠,如5'-鸟苷酸钠(简称GMP)、5'-肌苷酸钠(简称IMP)或前两者的混合物(简称I+G,也有称WMP的),该类味精中谷氨酸钠含量最低仍然不能少于80.0%。
    )|BU-t|'Dh M116726        鸡精是一种复合调味料,含有不少于40%的谷氨酸钠,另外有食盐、食糖、呈味核苷酸钠(增鲜剂)、淀粉糊精类(填充剂和黏结剂)、鸡肉/鸡骨提取物(含量极少)、有些加了鸡油、还有人造香精或天然植物香辛料,色素(一般是柠檬黄,也有用日落黄的),也有加水解植物蛋白的(HVP)。总之,口味比较复杂,市场上假冒伪劣的比较多,因为虽然规定了总氮、氨基酸态氮等检测指标,但没有鸡成分的特征指标。消费时,还是认牢几个知名大品牌稳妥些。
  • 味道与风味

    2009-12-03 15:53:42

        味道和风味的关系非常密切,但又是不一样的。风味包括食物的味道、人对食物的感触、人的心理感受三大要素。

        如果再细分的话,其中食物的味道主要是指化学性的味和气味,是由人的舌、口腔、鼻系统感受到的;

        人对事物的感触主要是指对食物的颜色、形状等外观的观察所获得的印象,是有眼睛或有身体的某些部分接触感受到的;

        人的心理感受主要是指对饮食环境,食品所反映出的文化环境、习惯、嗜好、生理及健康因素等所作出的精神方面的反映。

  • 日本美食

    2009-11-19 09:12:40

       日本料理即“和食”,起源于日本列岛,并逐渐发展成为独具日本特色的菜肴。主食以米饭、面条为主,副食多为新鲜鱼虾等海产,常配以日本酒。和食以清淡著称,烹调时尽量保持材料本身的原味。
    在日本料理的制作上,要求材料新鲜,切割讲究,摆放艺术化,注重“色、香、味、器”四者的和谐统一,尤其是不仅重视味觉,而且很重视视觉享受。和食要求色自然、味鲜美、形多样、器精良。而且,材料和调理法重视季节感。和食种类繁多,各地都有自己的地方风味。

       日本人普遍爱食用生鱼,因而盖着生鱼片的寿司是日本国内最流行的食物。
       日本料理非常讲究保持食物的原味,不提倡加入过多调料,以清淡为主。对菜肴的色面尤其有着很高的要求,不但使用各式各样非常精致的盛器来装食物,对食物的形状、排列、颜色搭配也都有很细腻的考虑。看着那一道道精细得有如风景画一般的日式料理,初到日本的游客往往不忍破坏那份美丽。

      饮食习惯
      日本的冷面是放在竹制盘上,用筷子夹起一口的数量放在冷汤里进食。有些餐馆没有附上汤匙,日本人习惯拿起来喝汤。

      夜生活
    日本人习惯下班后三五成群地去喝酒。在大都市内的娱乐中心区,到处都有酒吧、的士高及夜总会。

      日本的酒类
      啤  酒:日本人最喜欢喝啤酒,无论是生啤酒或是瓶装的都受欢迎在夏天,部分百货公司更高有露天啤酒馆,吸引大量游客。
      日本清酒:清酒可以热喝或冷喝,无论那一种清酒,都是日本菜肴的最佳搭配。酒味可口甜美,容易喝过量而醉。
      威 士 忌:日本人喜爱喝威士忌加冰加水称(Mizuwari)
      烧  酒:这种酒是用蕃薯、大麦、蔗糖等材料制成,经过滤后的酒精,与伏特加有些类似。 
     

    标准的日本菜:  
      Sukiyaki:祸置于餐桌上,在祸汤内不断放入牛肉片,蔬菜,豆腐等等,且煮且食。天妇罗(Tempura):在麦粉中加入鸡蛋和冷水,拌成麦粉浆,然后把虾,鱼,蔬菜等等,放入锅内油煎。  
      寿司(Sushi):在有醋昧的饭团上,加以各种生鱼片。  
      生鱼片(Sashimi):生的鱼片,用酱油佐食。   
      怀石菜(Kaiseki):被认为是日本烹调技术的精华。利用蔬菜,鱼介,海草等精制而成,味道异常鲜美。 
      串烧(Yakitori):一串串的鸡肉或肝脏,巨火烘熟。  
      炸猪排(Tonkatsu):猪肉片在面包屑里一滚,然后用油煎 !  
     

      日本菜的拼摆  
      日本菜的拼摆独具一格,多喜欢摆成山、川、船形状,有高有低,层次分明。有人用插花来比喻日菜的拼摆,叫做“真、行、草”。“真”为主, “行”为附,“草”为装饰、点缀。摆出的菜要有主,有次,有点缀。一份拼摆得法的日餐菜点,犹如一件艺术佳作,色泽自然,色调柔和,情趣高雅,悦目清心,给人以艺术享受,使人心情舒畅,增加食欲。 
      日菜的刀法和切出的形状与中餐、西餐不同。日菜的加工多采用带棱角、直线条的刀法,尽量保持食品原有的形状和色泽,同时还要根据不同的季节使用不同的原料。用不同季节的树叶、松枝或鲜花点缀,既丰富了色彩,又加强了季节感。  
      例如:秋季喜欢用柿子叶、小菊花、芦苇穗等,突出秋季的特点。 
      同时,拼摆的数量一般用单数,偶数的“二”可以用,“四”是绝对不能用的,原因是“四”与日语“死”的发音相同。一般多采用三种、五种、七种。  
      各种菜点要摆成三角形,如果三种小菜即采用一大二小。五种则采用二大三小,看起来是三角形。

    全日本皆有代表性的美食:



    1.幕内盒饭:
    江户时代,剧场幕间(休息时间)吃的盒饭,所以称为幕内盒饭.它是将四季的
    食物材料做成量小而丰富多样的菜,然后拼在饭盒里,让人看起来悦目,吃起
    来味美.这种日本特有的盒饭,在日本料理店、还是在盒饭屋、车站盒饭
    屋,都是最受欢迎的。




    2.寿司:
    关东地区的“江户前寿司”是将洒上醋的米饭捏成一口能吃下的
    饭团,然后抹上绿芥末(芥末有黄绿之分),再放上新鲜的生鱼片。在海
    产品丰富的日本各地都能吃到。在关西地方,是将加入调料的鱼和洒上醋
    的饭放入模具中挤压,做成挤压寿司,这种寿司自古就有.




    3. 牛肉火锅:
    先用平铁锅烧牛肉,再加入大葱、魔芋丝等,然后放入砂
    糖、酱油调味,稍等片刻,然后沾着生鸡蛋吃。关东地方酱油味重,关西
    地方甜味重。寒冷的冬天,一家人围坐在一起吃火锅热热闹闹,只具有代
    表性的火锅料理




    4. 天妇罗:
    天妇罗一词来源于葡萄牙语。从江户时代开始的烹调法,将鱼、蔬菜裹上
    面后用油炸。趁热沾著咸汁或甜汁吃。其中炸大虾最受欢迎。米饭上放上
    炸虾再浇上卤汁的炸虾饭是非常受欢迎的家常菜。




    5. 鳗鱼:
    将鳗鱼破开,清蒸,然后浇上咸甜汁用炭火慢慢地烤,即成“烤鳗鱼 串”。将烤鳗鱼放到米饭上就是“鳗鱼盖饭”。烧烤时的香味让人垂延三 尺。据说吃鳗鱼有利于夏天的体力恢复。关西地区与关东地区的叫法不 同,烹调方法也有所不同。
    荞麦面条:
    关东地区“荞面”派,关西地区是“面条”派,口味不同。荞面是荞麦粉
    做成,面条是麦粉做成,二者的汤味都是以海带,木鱼等熬出的卤汁为基
    本味道,再加入酱油。面上再放上炸虾、鸡蛋等。味道多种多样。夏天,
    可吃凉面,将面沾上色重的汤汁吃。



    日本地区的美食


    一. 北海道

    1. 大马哈鱼籽盖饭:
    新鲜的大马哈鱼籽含到嘴里咬一咬,有一种弹性的感觉。把酱油、酒稍浸
    腌的大马哈鱼籽浇在米饭上的大马哈鱼籽盖饭,是最具北海道口味的饭。


    2. 玉米:
    北海道夏天的玉米特别甘甜,新鲜的玉米无论是用水煮,还是抹上甜辣酱
    火烤都非常好吃


    3. 扎幌市的烤羊肉火锅:
    用一个中心是圆圆的隆起来的铁锅烧烤羊肉和菜,然后沾著用酱油调制的
    汁吃,别有风味。


    4. 北海道沿岸的毛蟹:
    一年四季都能吃到新鲜的北海道毛蟹、鳕场蟹、石蟹、花唤蟹等海蟹,其
    烹饪方法各不相同。

    在北海道众多著名的海产中有一种体型硕大的海蟹,这种最夺人眼球的大
    海蟹,是北海道冷水域的特产,它的个头奇大,红亮红亮的厚厚蟹甲,足
    有小面盘大,八个粗大的蟹爪被绑了起来,若伸展开来,得有两尺多长。

    这种蟹叫鱈场蟹,因其个头大,当地渔民又给它起个威风凛凛的名字:
    “将军蟹”。

    摊案上整齐摆放著不下四、五十只束爪就擒的蟹阵,一片红盔亮甲,还真
    像一群受辱的将士。

    小贩们在撺掇:这可是北海道水产中的极品了,就是在日本本州也很难吃
    到,只有北海道有这好东西,现在这尤物已经不多了,8000日元一斤可是
    不贵啊!

    这种盛产于北海道东南方根室半岛的大海蟹,现在仍是那里每年9月“螃蟹
    节”的主角,一节过后,不知有多少“将军”葬身人腹。


    5、函馆市的乌贼鱼丝:
    将刚捕来的乌贼鱼洗净后切丝,用放有姜等调料的汁泡一下,那带有劲道
    的口感,棒极了。


    6、北海道沿岸的海胆:
    6月—8月,从北海道沿岸由南至北,可品尝海胆寿司和海胆盖饭。


    7、冰淇淋:
    北海道的乳制品非常丰富,在各地都能品尝到使用新鲜牛奶制成的奶味十
    足的冰淇淋。



    二. 东北风味

    1、山形县的板荞面
    山形县是荞麦的产地,这里的荞麦面条闻名日本全国。12月是荞麦面最好吃

    的季节,有机会的话大家一定要去品尝哦!

    2、青森县的明太鱼酱汤
    用鱼内脏和酱炖的菜,吃后浑身发热。


    3、秋田县的腌鱼汁火锅
    在清淡的腌鱼汁里放入日本海里捕捉来的鱼、时令蔬菜等煮出来的火锅!


    4、秋田县的新米卷

    把新米碾碎,卷在竹签上,用炭火烤,然后用鸡汤炖。这是东北具有代表
    性的地方料理之一。


    5、山形县饿米泽牛
    明治初期,英国人在米泽市吃到横滨的牛肉,认为口感好,于是美称其为
    “米泽牛”,并由此闻名全国,可作成煮牛肉和牛肉火锅。



    三 关东风味

    总起:
    在集中了世界各地佳肴的东京,有从江户时代以来就一直被当地人所喜爱
    的风味小吃。由于有肥沃的关东平原提供高品质的食物材料,所有可以品
    尝的风味小吃特别丰富!


    1、东京的深川盖饭
    起源于江户时代、深川的渔民们把新鲜的蛤仔、蔬菜和酱汤煮在一起,然后浇到饭上吃,这是一道极具代表性风味的套餐!

    2、茨城县的鲇鱼
    在淡水湖里捕捞的鱼,除做成刺身(生鱼片)外,还可以做烤鱼片和火锅
    等料理。


    3、中伊豆、西伊豆的鲇鱼料理

    在伊豆的清流里生长的鲇鱼味道清淡香口,无论是干鲇鱼或腌制烧烤,还
    是做成鲇鱼饭等味道都香美无比。


    4、千叶县的沙丁鱼饭团

    将沙丁鱼剖开,塞进饭团,这是千叶县才有的当地风味菜肴。

    5、南伊豆的依开达煨料理
    此料理起源于渔夫们冬天在海岸边所吃的早餐。
    这是把当天打来的鱼、海草蔬菜以及自家制作的杂酱放在一起煨制的火锅
    料理。



    四 东海中部风味
    文起:东海有著丰富的海水产物,所以味道鲜美的海鲜名目繁多,在东海
    地方的中心都市名古屋,拥有许多当地特色风味的料理,它们闻名全国。


    1、名古屋市的甜酱鸡块:
    在油煎鸡块上蘸满甜甜的红酱汁,味道鲜美。

    2、名古屋市的“外郎米糕”:
    “外郎米糕”是名古屋的有名糕点,年糕一样的口感和恰好的甜度是它的
    特色。


    3、名古屋市的特色鸡:
    其料理是用尾张的本地鸡和中国的三黄鸡交配成的名古屋鸡做成的。
    ——————————


    五 信越、北陆的风味
    文起:被称为日本屋脊的信州有丰富的山珍,形成了当地独具一格的风味
    料理。另一方面,北陆则以它的丰富的海味而闻名全国。


    1、北陆地区的越前蟹
    北陆的代表风味越前蟹。有刺身、烤蟹、蟹肉锅仔等多种吃法。

    2、长野县的芥末
    芥末的根部碾磨后成为芥末酱,与寿司一起使用美味无穷。其叶子也可拌
    作凉菜等食用。


    3、石川县的鲷鱼料理
    喜事的宴席上不可缺少的鲷鱼刺身。

    4、长野县的栗子料理


    六 近畿地方风味

    关东煮:
    想到关东美食,突然想到所谓的『关东煮』。那是用清高汤,煮一些由鱼浆或肉浆制成的串食。通常,高汤是昆布高汤,或是柴鱼高汤,串食的内容,有黑轮、鱼板、黄金蛋丸、、龙虾卷、高丽菜卷、竹卷,也有其他的非加工品,像萝卜切块、香菇块、海带卷、豆腐块、蒟蒻。当然还要沾酱。

  • 加薪申请怎么写

    2009-02-15 22:39:52

    如何成功达到加薪目的,有关专家提出以下几点建议:

    一、避免打无把握之仗   

      最好是准备一份书面述职报告。在报告中,首先应就自己对公司的实际贡献做一个正确估计。切记,工作卖力决不是加薪的必要条件。老板更看重的是员工对公司的贡献。其次,员工要对自己的现有薪资水平进行评估。自我评估的最好办法就是和市场上的同行进行对比,这样才能比较客观地替自己争取到应有的薪资待遇。最后,再对公司的发展提出合理化的建议,让老板感觉到你对公司的关心。

      在述职报告中,不必在基本工资要求上与老板直接交锋。由于提升员工薪金就意味着加重公司负担,在企业经济效益不好的时候,你的加薪要求很难得到满足。但是你可以换一种方式要求加薪。比如,可以要求老板报销你的一些工作费用。这些虽然不能让你看到实际的薪水加幅,但实际上是增加了你的收入;你还可以尝试将加薪要求转化为要求公司给你提供职业发展的机会,包括增加培训时间、转换工作岗位等。虽然职业发展不像现金报酬那样实实在在,但积累的职业含金量是无价的。   

    二、加薪要摸准时机   

      一般在公司对员工做完绩效评估后,上司都会找下属面谈。这时,员工可以很诚恳地请教上司,自己哪里还需要改进。如果上司问你有什么需要,可以适时提出加薪要求。此外,在市场年度薪资报告发布时,也可以给上司一个善意的提醒,要求加薪。还有就是公司近期业绩增长,或者自己刚刚完成的大项目给部门增光不少,也可提出加薪要求。原则是要在单独面对上司和气氛宽松的情况下提出。总之,不要让老板为难、不要要挟老板。记住,在公司由于业绩下滑,大幅削减员工奖金甚至冻结薪金时,要求老板加薪最不合时宜。

    ×总:
      您好!
      随着我公司的不断发展壮大,我个人的能力也在不断的提升和进步。这段共同成长的岁月里,我对公司的同事们产生了深厚的感情,我喜欢公司的企业文化,喜欢公司的工作氛围。
           本人任电子部采购一职工作已近两年,我感谢公司领导对我进入和鑫两年多的栽培和帮助,我非常的信任你们。基于对公司的热爱和对领导的信任,鉴于现在的工作职责范围和工作强度,现请公司结合实际工作情况考虑调整本人薪酬。

    人追求的目标越高,他的才力就发展的越快,才能为企业创造更大的价值。如果对员工的工作没有一个明确的激励手段和考核标准,员工的素质高低、做多做少、做好做坏都只是拿基本工资,那对他们来说,为工作付出的满腔热情、牺牲的休息时间和身体健康来说是不公平和不值得的。

    我相信,只要付出,就会有收获!
      期待您的答复!

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    申请人:×××

    日期:XX年XX月XX日



    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    XXX总:
      您好!

      随着我公司的不断发展状大,我个人的能力也在不断的提升和进步。这段共同成长的岁月里,我对公司的同事们产生了深厚的感情,我喜欢公司的企业文化,喜欢公司的工作氛围,喜欢公司的每一个伙伴们。我给予了他们的同时,他们也给予了我更多。我感谢公司领导对我的栽培和帮助,我非常的信任你们。基于对公司的热爱和对领导的信任,鉴于现在的工作职责范围和工作强度,我的收入和我的工作量不成正比,因此我希望月薪是XXXX元。

      人追求的目标越高,他的才力就发展的越快,才能为企业创造更大的价值。如果对员工的工作没有一个明确的激励手段和考核标准,员工的素质高低、做多做少、做好做坏都只是拿基本工资,那对他们来说,为工作付出的满腔热情、牺牲的休息时间和身体健康来说是不公平和不值得的。

      在这里我不用说自己工作做的怎么样、工作态度怎么样,因为您是我的直接领导,这些您应该非常了解,您甚至可以从员工们那里得到对我的评价。提出这样的薪金要求,并不是“居功自傲”,我所付出的谈不上“功”,所以请不要误会我的本意,我只是实话实说。我相信,只要付出,就会有收获!

      如果公司领导认为我现在的工作内容及质量还未能达到XXXX元月薪的要求,我诚恳的希望您能提出诚肯的意见或建议,让我今后有一个努力的方向和目标,在提升自己能力的同时将工作做的更好,向更高的目标迈进。

      也请您放心,如果公司不予考虑,我仍然会像以前一样,用积极的、认真负责的态度去做好每一件事,不会因此怠慢工作,这是我的知识和修养要求我应该做到的。

      期待您的答复。






                               某某某
                              X年-X月-X日


    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    尊敬的领导:
         你们好!

         我自2006年*月进入公司以来,至今已*个月,期间一直担任 #职务,本着以公司为家的心情,一直努力工作,不敢有丝毫懈怠之心;加之公司不断发展,我个人能力也在不断的提升和进步,这段共同成长的岁月里,使我更加喜欢公司的企业文化、喜欢公司的工作氛围,感谢公司领导对我的栽培与帮助。

         现在社会消费高,物价不断的上涨等所带来的资金压力,实如泰山压顶,但我目前收入低薄,每月仅####元,而厦门市本就消费水平极高,每月收入仅能自给,心中不免哀伤,但想到公司一向爱护员工的传统,心中便有了一直走下去的希望。

         至从我来本公司上班之日起一直都是####元工资,开始面试的时候就有商议说#个月以后加薪#元(包含住房补贴)。基于对公司的热爱和对领导的信任,鉴于现在的工作职责和工作强度,我希望公司能正式将我的工资提高#元,共计 #元整。至此公司的深情厚意,不敢厚藏,尽表现于工作之中。

    也请公司领导放心,我会一如既往的、用积极的、认真负责的态度去做好每一件事,不会怠慢工作,这是我应该做到的。

    期待您的答复!

    此致

    敬礼

                             申请人:

                             2007年 月 日

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    领导 您好!
           本人从毕业后一直在XXX工作,至今已经是第XXX个年头过半了。经过慎重的考虑,特向您提出加薪请求,理由如下:
    1、目前我所负责的工作内容有:业务跟单助理,对外辅料操作员,辅助办公室内勤工作。作为辅助跟单,哪里需要往哪上,这个忙完帮另外一个,众多的工作内容造成我目前的工作状态:业务员空时我不空,业务员忙时我更忙。
    2、XXX杭办是杭州市规模较大的外企杭办之一,但至今本人的薪水为XXX(税后XXX多点),远低杭州市平均月薪水平。而能给我带来额外收入的外单越来越少,今年至今的月均提成也只能达到¥XXX/月。两者相加,仍然低于杭州市平均月薪水平。
    3、以XXX内部员工薪水平做平行参考,比较的结果是:相同的薪水,本人从事更多的工作内容;或者相同的工作内容,而本人获得的却偏低的薪水。
         基于以上实际情况,恳请领导考察并同意给本人提高薪水。
          此致
    敬礼



    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    公司领导:


    我是零四年五月底进入公司的,首先感谢公司领导对我的关心和重视,为我提供了这么好的工作环境。使我迅速的融入到工作中去,跟同事们打成一片。

    自加入天翼大家庭以来,始终以快乐饱满的情绪投入到工作学习中去,一直认认真真、力求把工作做得尽善尽美。对预决算的从一无所知到熟练掌握,对公司的发展做出了自己应尽的责任。此外在做好本职工作的同时,参加各种培训考试,比如专职安全员、建造师、网络工程师,以期为公司在以后的发展道路上再添砖瓦。

    所有这些都是与公司领导关心重视人才培养是密不可分的,我为能遇到这样的公司领导而感到庆幸。

    然而我们所处的城市是一个正以惊人的速度向前发展的城市,无论是在经济还是消费水平在全国都是名列前茅。在这种形势下,现有的工资水平显得有些单薄,已经成为限制我自身发展的最主要因素之一。

    为了能跟好的为公司效力,也为了使自身能得到更好的发展,特此向公司领导提出加薪申请。申请工资及福利向上提升100%。

    当然加薪不是目的,只是希望让我们做得跟好!


    此致


    敬礼


    申请人:XX

    XX年XX月XX日

  • 参加食品体系整合认证说明会归来

    2008-11-19 22:22:04

               今天下午2点,我去广州市标准化研究院听了由广州市技术贸易壁垒联合应对体系、市质监局、市标准化研究院与SGS通标标准技术服务有限公司联合主办的2008年TBT技术贸易壁垒第11期说明会--食品行业质量管理体系整合认证说明会。

               会议上,质监局李处长又强调了应从“三聚氰胺”事件吸取的教训。可能已经在10月29日的区食品安全动员会议上听过了,感觉听得不太起劲。后来SGS通标公司的高级审核员曹经理进行讲解,感觉受益匪浅。虽然讲得不是很详细,技术性的东西也没有怎么涉及,该怎么整合等要点也没有进行深化,但是对确谈了整个认证市场的一些形势跟今后食品行业对认证的要求。虽然以前也有上过内审培训,自己工作中又学习了一些ISO9001、ISO22000、HACCP等质量体系认证的条款,指南及文件的编写,但是缺少系统或者说总体认识。虽然一直在做这些事情、在学习这些知识,确不明白为什么,所以也就不知道怎么能更好的去做。而这次会议,刚好补充了我这方面的知识,现在心中有了个纲领,做事就不像是那么抽象跟死板。

  • 受冤了

    2008-11-05 22:59:10

          在我刚进入公司的时候,遇上了ISO9001跟HACCP体系的外审,结果虽然只开了两三个轻微不符合项,但是审的时候却说了很多严重不符合项。所以老板一直想修改质量体系。作为厂里唯一的质检员,理所当然也兼职了品控,这个任务也就落到了我头上。上个星期五总算正式下了命令了,虽然没有规定完成日期--也实在不好硬性规定,毕竟我还要做检验。这个星期,我很多时间都在电脑前做这个任务。

             今天下午公司的采购来了,可能今天比较闲,就跟其他同事聊天。后来坐到我旁边就跟我说,你现在就轻松,就做着看资料,不像上个某某成天呆在实验室忙,言外之意是我没做事。我呵呵几声敷衍去了,实在不知道说什么好,心里十分冤!我忙着做实验的时候,你看到了吗?话虽如此,我却没有一点怨恨,不是因为我高尚,而是我很清楚我们认识问题的角度不同。在我看来,用一个小时去思考比用一个小时进行实验操作的意义更大。而且她还这么坦白,总好过背后被人指点。

           不过第一次受这么大的冤,总有点感想,借此抒发一下,平衡一下心理。同时有受到了一些启示,难以总结清晰,略说几点吧。

           沉默是金。有些老套,不过是待人尤为重要的原则。对自己不了解的事情不要说,就像我的同事,本身就不是工厂的人,偶尔来一下工厂,对我的工作也不太清楚,就去指责人。虽然坦白,但并不是遇上的每个人都像我这么好相处。

            做好自己就好了,不用太在意别人的话。

            职场上有很多的同事很少的朋友,不必学生时代只要是同学都可以是朋友。

            认清自己的定位,不要盲目比较。

  • 今天去参加天河区质监局的会议

    2008-10-29 22:21:21

            早上坐公司的车跟厂长一起去龙洞龙逸山庄,比较偏僻,环境挺清静的。提前了10多分钟,到会的人很少。人们都很“准时”,会议推迟了半个小时才开始,郁闷,没有带什么资料去看,十分无聊的等待。厂长跟我都不是很会说话的人,所以交谈也不多。

           会议议程由4个领导讲话,级别有低到高,时间也基本由短到长。第一次参加这种会议,觉得领导们讲话都很有条理,不想我们厂开会,东扯西扯的。这让我想起上一年参加公务员考试的申论,知道为什么我分数不高。其实这样也好,方便我做笔记。原本是要求老板跟质量负责人去参加的,可是老板公干赶不及回来。回去要作报告,不认真笔记也不行。

             会议主要是总结三鹿事件带来的启示跟布置了区质监局的工作安排,尤其是最近食品企业要开展六个自纠自查跟四个承诺,并且要在下月10前提交报告。当那个副局长说出这个报告的时候,我听到底下有很多意见,领导可能也听到了,说10天的时间还不够啊。还真是当官的!幸亏我们厂小,要自纠自查一遍也不用多久。不过想不到,什么时候公务员有这样的效率啦。过过形式而已。

             

  • 世界历史上的八大乳品危机

    2008-10-19 00:59:14

    “三聚氰胺”中国乳业的大地震

    2008年9月11日媒体关于河北三鹿奶粉中含三聚氰胺的报道,引发了社会各界对奶制品安全的密切关注。“三聚氰胺”事件对中国乳业而言不亚于一次地震,众多大品牌产品纷纷下架,整个乳制品行业面临前所未有的信任危机。

    历史上的八大乳品危机

    “乳业地震”并非中国独有。美国、日本、欧洲等很多发达国家和地区的乳制品行业在发展过程中都多次发生过由安全问题而引发的整个行业的危机,很多在影响程度上远超此次的“三聚氰胺”事件。

    1. 纽约“泔水毒奶”事件

    1858年纽约8000名儿童因“泔水毒奶”在一年内死亡。由于当时的纽约发展过快,没有足够的制冷设备,致使牛奶供不应求,每天进城的9万夸脱牛奶经添加后变成了12万夸脱,增加的牛奶很多是加了名为泔水奶的东西。把酿造威士忌剩下的酒精废料喂给奶牛,食用这种废料后奶牛可挤出一种蓝色的 “奶”,向其中加入熟石膏可以去掉蓝色,用淀粉和鸡蛋弄稠,再加糖后,这种泔水奶就加到了好牛奶中“鱼目混珠”。这种“毒奶”导致一年有高达8000名儿童死亡。

    纽约毒奶粉事件最终成为美国食品安全法规出台、成形的催化剂,催生了美国“以生产过程的环节控制为主、以抽样检验验证为辅”的食品安全管理理念,并且食品监管的法律也因此得到了强化,产生了更好的监管措施。

    2. 森永乳业婴儿奶粉砒霜中毒事件

    1955年8月24日,日本乳制品企业森永公司承认,用有毒化合物作为乳质稳定剂添加到奶粉中,这一添加物来自于提炼铝矿石后的工业废弃物,通过化学手段后生成了含大量砷的化合物(俗称砒霜)。森永就是把这些劣质的添加剂加入奶粉中的。森永乳业这种混有砒霜的婴儿奶粉,造成130个婴儿死亡,1200多婴儿中毒。

    危机后,日本政府先后对《食品卫生法》进行了10多次修改,开始实施《食品安全基本法》,成立了直属内阁“食品安全委员会”。

    3. 德国高浓度二恶英奶

    1998年,由于巴西出口的动物饲料中含有柑橘果泥球导致德国销售的牛奶中出现高浓度二恶英。二恶英能通过消化道进入人体,它能够导致严重的皮肤损伤性疾病,具有强烈的致癌、致畸作用,同时还具有生殖毒性、免疫毒性和内分泌毒性。如果长期接触二恶英则会对免疫系统、发育中的神经系统、内分泌系统和生殖功能造成损害。

    4.日本雪印公司牛奶制品查出金黄色葡萄球菌毒素

    2000年,日本雪印公司奶粉、低脂肪牛奶、酸奶等3种牛奶制品被查出金黄色葡萄球菌毒素,造成1.5万名消费者中毒,所有产品被迫全部召回。不少消费者在饮用了雪印牛奶后,相继出现呕吐与腹泻症状,食物中毒者1.5万人,酿成日本有史以来最严重的食物中毒事件。

    5.“美乐宝HN25”阪崎氏肠杆菌事件

    2002年,香港叫停食用德国出产的“美乐宝HN25”婴儿特别配方奶粉。这种奶粉被验出含有一种可能会导致初生婴儿肠脏及脑膜发炎的“阪崎氏肠杆菌”。该菌被确定为引起婴幼儿死亡的重要条件致病菌,对早产儿、出生体重轻的婴儿或免疫受损婴儿的威胁最大,严重者可导致败血症、脑膜炎或坏死性小肠结肠炎。

    6. 亨氏集团配方奶粉被召回

    2004年,因未添加维生素B1,亨氏集团召回在以色列的一种配方奶粉。据报道,该奶粉引起了3名婴儿死亡和10名婴儿婴儿大脑发育受损。

    7. 雀巢奶粉碘含量超标 

    2005年,雀巢奶粉碘含量超标41.6微克。雀巢金牌成长3+奶粉的碘含量为每百克含191微克至198微克,严重超过国家标准的上限。人体若过量食用碘,则会引起甲亢,情况严重者,则会出现甲状腺肿大等病状。儿童比成人更容易因碘过量导致甲状腺肿大,如长期食用碘含量超标的奶粉,儿童可能出现生理失衡和患上营养病,生长发育势必受到不良影响,整体抵抗力也将下降。

    8. 美赞臣公司的Gentilease婴儿奶粉含金属颗粒

    2006年,美国召回了约4.1万罐美赞臣公司的Gentilease婴儿奶粉,该种奶粉为了提高食品中微量元素的含量,在食品中添加了微量的金属粉末,该奶粉食用后会导致婴幼儿上呼吸道炎症。如果婴幼儿将金属颗粒吸入咽喉或肺部,极易导致呼吸系统和咽喉严重受损,情况严重时会导致呼吸困难。

    谁来抚平中国乳业地震后的伤疤

    历史上乳品危机发生后,美、日等发达国家的乳制品行业并没有因此一蹶不振,并在危机的促进下采取了一系列的积极的行动,许多大的乳品企业在其中肩负行业重任发挥了不可磨灭的作用。面对中国乳业的这次大震,社会同样呼乳业大品牌挺身而出,肩负起行业健康发展的重任。

    国内一些大的乳品企业正在为挽救危机中的乳品行业做着不懈的努力,以蒙牛为代表的大品牌在危机发生后,及时采取了积极的行动,立刻召回有问题的产品,表示对受影响的消费者负责。中国乳业代表的“蒙牛”在事件发生后第一个向消费者道歉,唯一一个敢承诺对五年内查出的疾患的消费者负责到底。同时,针对此次事件爆发的根结所在,蒙牛从源头展开系列措施,通过自建牧场、托管奶站确保奶源安全,通过高科技手段将牛奶生产和运输的每一个环节都置于一个电子监管的网络之下。让每一个蒙牛奶站都将安装摄像头全程监控挤奶收奶情况,蒙牛技术部门还将给每一台运奶车安装GPS定位仪,确保每一滴牛奶每时每刻奶源都处于“电子眼”的监控之下,安全地流入全封闭的无菌生产线,为乳制品的安全生产提供最完备的技术保障。这一系列的举措,让社会大众、让消费者开始渐渐重拾对整个乳业的信心。要想尽快抚平中国乳业震后的伤疤就需要更多的乳品企业共同努力,一起肩负起行业健康发展的重任。

  • 新工作感想

    2008-10-09 22:44:12

           换了新的工作有一段时间了,对工厂的人事产品环境都了解了不少。自己还是比较嫩,当初懵懵懂懂就入职了。结果进去不到一个月就心生后悔。虽然待遇不怎么理想,领导也不怎么重视我这个质量人员,也想过辞职,但是最终还是没冲动。鉴于上次辞职的教训,我是不应该冲动用事的。

        作为一个职场新人,我看过许多关于告诫应届毕业生要转变心态、如何转变社会角色的文章,我也相信自己能够很容易和顺利的转变角色,并且在此过程中不会犯低级的错误。结果却不是,毕业的第一份工作竟然没有转正就辞职了。一向自认为自己比较沉稳、理智,结果却一时的被冲动迷糊了。现在进入工厂,才发现自己在原来公司所能学习到的知识、工作的同事、喜欢教训人的老板远比当初想的珍贵。这是不是应了那个被人所熟悉的“只有失去了才知道珍惜”的道理呢?还是没有转正好心态啊!如果当初能以现在的工作心态去对待上一份工作,那我将会怎么样呢,有个经验资深的同事的谆谆教诲和一个做事严谨到鸡蛋里挑骨头的老板的坦诚督促,我将会怎么样呢?

            新工作这个月转正,对新公司新人事新环境都了解了不少,也开始庆幸自己这次没有冲动辞职。了解了,才知道工作不纯粹是简单的机械重复,质量检验过程也回碰到许多的问题,需要联系以前学习过的知识,现在开始一点一点地重拾自己已经遗忘的书本知识,需要理论联系实际,积累解决实际问题的经验。

            虽然对上份工作辞职现在想起仍然感到遗憾,但是也对能有这样经历感到庆幸。人还是要从错误中成长,这可能就是遗憾的美吧!

       
  • 如何阅读英文合约

    2008-09-05 00:20:39

    如何阅读英文合约
      
      作者:刘承愚律师.黄怡君小姐
      
      前 言
      
       早晨一进公司,总经理把你叫进办公室,告诉你说,公司准备和全世界第一大的同业进行 技术合作,并在台湾设立合资公司加入全球生产计划,你已经被推荐
      
      为合资公司筹备小组的 成 员,问你有没有意愿参加。你眼睛一亮,在公司熬了这许多年,老总终于肯定了自己的才能, 往后合资公司一设立,即使不是副总
      
      ,至少也捞个协理来当当,于是忙不迭向老总表示, 参与这项计划是自己的荣幸,一定全力以赴。老总微笑点头表示嘉许,一面从桌上拿起一份文 件告诉你说
      
      ,这是合资伙伴所提出来合资契约和技术合作合约的初稿,你是留美的工程师, 生产技术是你本行,英文又是家常便饭,你拿回去研究一下,下周一筹备小组第
      
      一次会议 就 由你来报告。你把文件接过来,看也不看就对老总说,没问题,有我就搞定了。回到自己的位子上,打定主意要在下周一好好展示自己做
      
      presentation 的专长,让长官们刮目相看,兴冲冲的拿起合约,看了两页,愈看愈觉得奇怪,怎么每一个字都认识,可是串起来似乎又不是那么一回事,再随手
      
      翻了翻,有一百五十页,天啊星期六答应陪老婆回娘家,星期天要陪老总打高尔夫,该怎么处理这有字天书呢? ……大台北的街道上,英语补习班招牌到处可见
      
      ,里面的学生形形色色,大学生、上班族、欧巴桑或欧吉桑都喜欢和金发碧眼的老师谈笑风生;打开收音机,台北之音不乏英文比中文流利 的年轻 DJ,ICRT里
      
      中英文夹杂的本土主持人则是越来越多;再看看电视吧,第四台频道充满了外语节目,三台的广告中更时时可听到小朋友稚嫩的声音,不时对在公车上迷了路的
      
      外国大朋友大方地说 "May I help you?",就是在美语教室勇敢举手,回答充满耐心女老师的问题:"Birds can fly high"。只要稍微注意一下我们的都市,就
      
      可以轻易发现学习英语早已不再只是中学的必修课程,使用英语更非只有在外商公司工作的人才需要,在台湾积极建设 其 国际产业中心的地位与拓展国际关系
      
      的时代,这个世界最通行的语言所扮演的角色,当然 就 成为各行各业追求突破的关键因素之一了。 在这股挡不住的国际化浪潮下,许多原本经营范围限于台
      
      湾的企业,也不禁对扩展海外业务发生强烈的兴趣,再加上外国投资者对台湾市场的热忱不断,因此来自世界各个不同国家的企业间合作的机会,大大地升高。
      
      这些合作计划的完成,不论性质如何,都一定会牵扯到契约的订定,而既然合作对象所属之国籍各异,当事人法律关系的规范,很可能就必须以英文为之。 要想
      
      充分掌握英文合约,并不容易,因为这不仅仅是单纯的「英文」能力或单纯的「法律」 能力就可以胜任的,而光说到「英文」、「法律」,就足以让不少人却步
      
      了。就企业经营者而言,可能由于贸易的经验累积了不错的英语能力,但是一阅读起英文写成的合约,仍然困难重重,因为法律上使用的英文与一般生活所使用
      
      的英文,不论在用语上或在逻辑思考方式上都有很大的差异,要充分了解对方提出的条件就已经不简单了,要再利用英文精确地将自己的考量表达在合约中,并
      
      避免产生疑义或因语言隔阂造成权益受损,就更困难重重了。
      
       再就学法律的人来说,可能在法律推理的思考模式上受过训练,但是英文并非大部份法律系学生的学习重点,台湾目前除了少数侧重英美法学领域的大学以外
      
      ,法律系学生即使在四年当中,几乎没抱过其它科系学生不离手的所谓「原文书」,对课业成绩也不会有什么影响,毕业后考上律师执照,执业也不会有什么困
      
      难。 这样看起来,不论懂法律、不懂法律,英文好、英文不好的人,到碰 英文合约的处理,都不是一下子就能得心应手的。但是除了求助于谈判与立约经验丰
      
      富的专门法律英文人才以外, 企业经营者对英文合约真的就一筹莫展了吗? 事实上,根据我们对目前台湾业界常用英文合约类型的搜集与归纳的结果,发现英
      
      文合约内容里面高达百分之六十到百分之七十都属于定型的条款,用语上也有一定程度的一致性。换句话说,大部份的英文合约都建筑在一个相当标准化的基本
      
      架构上,然后才依照各当事人对 各种不同合约的性质与目的作其它实质的规范。只要对这些有例可循的基础架构加以整理熟悉,掌握英文合约就不再那么困难了
      
      。企业经营人一旦突破对英文合约的陌生与恐惧,就可以在商业谈判过程中与法律专业人士合作更为密切,参与程度更加提高。 本书写作的目的,就是要尽量用
      
      最浅显的方法,说明这些英文合约的基础架构,提供读者一个最经济的管道,一探英文合约的究竟。本书共分三大编:第一编先比较概括地介绍英文合约的类型
      
      、特色、结构与传统用语,让读者对英文合约架构一个最基础的认识,作为阅读第 贰编的准备。第贰编则进入本书最核心部份,用实例与说明并重的方式,介绍
      
      各种性质的英文合约通常都会出现的一般条款,同时对其中的专门用语及概念附加解释,供读者参考与运 用。第参编则根据作者本身经验,以及请教其它对处理
      
      英文合约有丰富经验前辈的结果, 提供读者一些阅读英文合约的技巧,让读者更轻松地面对英文合约。 看到本书将要展现在你面前的丰富内容,心里真是忧喜
      
      参半,喜的是如果作者没有骗我的话, 刚从老板手中拿到那些有如无字天书的英文合资契约和技术合作契约,在读完这本书之后, 应该可以看懂一大部份但吧!
      
      问题是我才刚买到这本书,虽然书不是很厚,但要先好好研究几天,再运用到手边的两个契约,下周一就得在筹备小组会议上报告,怎么来得及呢? 别急,别急
      
      ,刚才依第一编、第贰编和第参编顺序介绍的丰富内容,是要读者有耐心地仔细阅读没有错,因为它们可都是作者呕心沥血之作,甚至大部份是自己从前缺乏英
      
      文合约处理 经验的时候,经过数次跌跌撞撞、头破血流后才摸索出来的成果。但是除了乖乖地把本书从头念到尾之外,我们还要告诉你时间不够的时候,怎么把
      
      这本书当作「工具书」来使用, 让 你尽快解决迫在眉睫的问题。你可以直接翻到第参编「阅读英文合约的技巧」,依照里面所 指示的步骤,很快找出第贰编中
      
      对你现在面对的这两个合约有直接帮助的部份,现学现卖地应用上去,不但马上解决眼前的难题,同时相信在这种边作边学、实战演练的情况下,学习 印象必定
      
      特别深刻,以后再回头仔细阅读全部内容时,更能体会其中的奥妙,温故而知新了。但是在此要特别提醒大家,本书系作者就自身的经验,提供读者一个阅读英
      
      文合约的参考,希望读者在使用本书之后,对于英文合约能够不再「望约生畏」,而在对英文合约有了基础 的掌握后,与相关的专业人士就合约的内容做进一步
      
      的沟通。但是本书不能作为律师或其它 专业人士的替代品,因为法律文件毕竟有其专业性,需要大量的学习。此观之于外国相类似 之书籍中都会有以下相类似
      
      之警语即可了解。
      
       本书之出版意在提供读者相关信息,作者与出版商均并无提供法律、会计或任何其它专业意 见之用意,如果读者需要法律或其它专业领域人士之协助,本书
      
      并不能代替该等专业意见。 本书所刊载之合约范例,皆为说明与参考之用,作者与出版商均不保证绝对适用于读者之个 别需求,因此亦无法对其担负任何法律
      
      上的责任。 在进入本文以前,最后作者还要告诉你的是,在「基础篇」引导下完成对英文合约的架构掌握之后,就已走进了这堂实用课程的大门,如果你仍觉意
      
      犹未尽,或在专业上有更大的研 究 兴趣与需要,本书后续的「进阶篇」将针对各种如租赁、份股 购买、技术转移、合资事业等 特定性质的国际性英文合约,
      
      作更深入的介绍,让你一窥各式契约之堂奥,满足更上一层楼的需求。 一 英文合约的名称 当你手上拿到一份英文文件,要如何判断它是不是英文合约,应该
      
      是认识英文合约的首要课 题。一般而言,合约不外乎包括人、事、时、地、物五大要素,如果你手上的文件内容已包 括了这五项要素且经签署生效,则该份文
      
      件应该就已具有合约的特性,至于该份文件如何 拘 束双方的权利义务,则要视其各项条款的遣词用字而定。 为了标明文件的功能,大部份的英文文件会在第一
      
      页或文件起始处加上名称,例如"Business Plan"(营业计划书,非合约),"Investment Proposal(投资说明书,非合约),"Minutes of Board" (董事会议
      
      事录,非合约), "License Agreement"(授权合约)等等。适当的文件名称通常 也可以帮助我们判断其是否属于英文合约,以及该合约的类型。常见的英文合
      
      约名称类型可 分为下列三大类:
      
       一、合约书(Contract; Agreement)文件名称若直接标明"Contract"或"Agreement",则该份文件通常是约束双方权利义务的主要 合约本体。例如在较为复杂
      
      的股权买卖交易中,可能包括有许多复杂的合约关系,如股权买 卖合约书(Share Purchase Agreement)、出股权售 者竞业禁止之同意书(Consent)、优先购
      
      买 权人之弃权书( Waiver)等。在阅读整份买卖文件时,我们若要知道双方主要的交易条件, 就应从标明为"Share Purchase Agreement"的文件内来寻找。
      
       二、意愿书(Letter of Intent) 文件名称若标明为"Letter of Intent"、"Memorandum of Understanding"(简称"MOU";有人翻 译为「合作备忘录」),
      
      甚至只称为"Memorandum",通常即为中文所称的「意愿书」。 在架构繁复的合作或交易中,当事人在正式建立合约关系前,需要有许多准备工作。例如在 股权
      
      买卖合约订立前,买方可能希望对于公司有更进一步的了解,以便于合约中安排适当 条 款来保障自己的权益,卖方对买方所提出的种种问题及要求,也需要时
      
      间来研究解决。由 于 这个过程是在双方签订买卖合约之前,这时候还没有一个买卖合约来规范双方的权利义务。 所以在交易实务上,发展出签「署 意愿书」
      
      的安排,来为买卖双方建立简单的法律关系, 使 双方能以这个法律关系为基础,来进行签订股权买卖合约的前置作业。 在许多人的观念中,意愿书只是声明双
      
      方的交易或合作意愿而已,对双方当事人并无约束力可言,这样的观念可能需要做一个修正。因为意愿书除了声明双方愿意就特定事项合作或进 行交易的意旨外
      
      ,意愿书也同时可能会就交易的准备期间双方的权利义务关系做出约定。以 股权买卖意愿书为例,买卖双方并不因为签了意愿书而发生买卖股权的权利义务,但
      
      是卖 方 可能因为签署了意愿书,就发生了提供公司信息的义务,而意愿书中也可能载有买方取得 信 息后的保密义务,这几项条款确有约束双方当事人的效果
      
      。因此,不宜因为文件的名称是 意 愿书,就认为其内容并无约束力,而应由其中个别条款的记载来判断其性质。
      
       三、其它书函(Letter; Waiver; Guaranty; Power of Attorney) 简短英文合约,常常用"Letter"(函),"Waiver"(弃权书), "Guaranty"(保证书),
      
      "Powerof Attorney"(委任书)等简单明确的单字作为合约的名称,由于此类合约的外表型式通常很像 一封英文信函,因此我们将其称之为书函类的合约。相对
      
      于"Agreement" 或 "Contract"类的合约,书函类的合约虽然通常系具有补充或附属的性质,但是书函类的合约对双方当事人亦有 完全的约束力。 例如A公司向B
      
      银行借款,请C公司做保证人,通常会由A公司与B银行签署一份总约 定 书(General Agreement),做为双方往来的主要依据,再由C公司签署一份保证书(
      
      Guaranty) 给B银行,而B银行每次拨款时,会发出一份授信书(Credit Letter或Facility Letter)给A 公司,授信书上会载明授信额度,作为A公司申请拨款
      
      的依据。由本例中三份合约可以看 出,General Agreement系授信的主要依据,A公司和B银行间的权利义务关系主要由General Agreement来规范,而Guaranty及
      
      Credit Letter均为附属在General Agreement架构下的小合 约。C公司因签署了 Guaranty,因此对B银行负有保证义务,B银行因为签署了 CreditLetter, 因此
      
      对A公司就发生了拨款的义务。 本书撰写的方式,是针对名称为 "Agreement"或"Contract"类型的文件做阅读方法的说明,其 原因即在于此类文件的合约架构复
      
      杂而内容完整,读者若能掌握阅读此类合约的要领,阅读 其它类型的英文合约时自然就能够畅行无阻了。 贰 英文合约的特色这一节所要谈的英文合约的特色
      
      ,其实也就是阅读英文合约的困难之处。首先,英文合约和 中文合约比较起来,总是显得又臭又长,让人一开始就产生抗拒的心理,也不知道从何着手。 其次,
      
      不但整份合约的篇幅可观,里面每个句子也经常拖了好几行,甚至几页都很有可能。 最后,也是最令人头痛的,是有一大「堆 古早时候」的制式用语,长久法
      
      学传统累积的结 果, 虽然或许可以显现其庄严慎重,却是阅读或使用合约者的痛苦来源。 以下就针对这些英文合约这几点特色分别说明,作一些心理准备工
      
      作,并且尝试提供几个 可 能有所帮助的建议。 一、又臭又长的英文合约 印象里的英文合约,总是密密麻麻的字母,满铺 了一页又一页,最后订成厚厚的一大
      
      本,让人看了就倒胃口,叹英怨 文合约为什么一定要这么长呢?老一辈的人这时候就会说,外国人总是不比中国人,中国人最讲「诚信」了,做生意拍拍胸脯一
      
      句话就包在我身上,签约、盖章做什么? 这个说法在今天还成不成立,或者古代到底是不是真的这样,由于作者并无纵横古今中外 的 生活经验,不敢表示任何
      
      意见。我们要说明的,是英文合约的规模老是看起来比中文合约庞大,可能有其法学历史上的原因,那就是英美法系的本质:「不成文法」。 英美法学基本上架
      
      构在自古以来发生的一个个案例,所谓的"caselaw"就是指这种背景,与 我们所熟悉大陆法系的"statutorylaw",法律成文化的传统很不一样。虽然现在采取英
      
      美法系的国家,也已经进行许多法律的成文化工作,但是规模仍然不及大陆法系国家,并且许多成 文化法规也仅限于宣示或参考的性质(例如美国 American
      
      Law Institution所编撰的 Restatement,虽然越来越常被法官引用,但是却没有一定的法律约束力)。英美社会里人与人的各种权利义务关系既然比较欠缺这些
      
      成文的法规作为依 据,自然就比较需要运用所谓的 「私法自治原则」,把可能产生疑义的问题一股脑全部写进私人合约里面了,以免因一时「偷懒」少写了一
      
      两个字,造成无穷无尽的后患。 针对英文合约篇幅冗长的特色,作者要说明以下几个概念,希望能够稍微减轻你的负担与痛 苦: 1.妥善利用条款标题:如果合
      
      约里的每个条款前面都有加上标题,阅读的负担可说减少了一大半。尤其你手中拿着这本书,可以利用第一编之「肆 英文合约的结构」先把合约支解成四大部份
      
      ,其中主文的部份又可以再依照第贰编的内容作更细的分类。把一件大工程分割成好几个小部份,从人类心理学的角度来看,应该容易接受得多。万一合约撰写
      
      人没有加标题, 也建议读者尽量尝试自己作注记,应该对合约的掌握与理解有很大的帮助。 2.一个条款只规范一项权利义务关系:合约的最小单位是「条款」
      
      (clause)。英文合约使用 的单位可能有"article"、"section"、"paragraph",甚至还可以分"sub-section"、"sub-paragraph" 等等。但是基本上一个段落应
      
      该就是一个"clause",严谨的合约撰写人应该遵守「一个 clause 只规范一项权利义务关系」的原则。所以如果能够找到每个 clause要规范的这一个法律关系,
      
      标示出来,也对阅读合约大有帮助。 3.定义条款与附件的处理:规模庞大的合约里,定义条款与附件很可能占去可观的篇幅, 但 是在首次阅读合约的时候,这
      
      两部份可能都是可以暂时被忽略的。详细的处理办法,请参 阅 第贰编之「伍 定义条款」、陆拾 「合约的附件」以及第参编之「拾柒 将本文及附件分开处理」
      
      等合约阅读技巧。 二、永远等不到的句点 「子句」是中学英文文法教材里的一大重点,也是英文作为一种语文比较特殊的地方,中文 里面似乎没有真正可以相
      
      比拟的概念。英文合约里就大量地展现了英文的这个特色,在复杂 的法律关系中,可以用一连串的子句,让一个句子长得让人受不了,让人一边阅读那没完没了
      
      的句子,一边不禁咒骂那小小的句点为何还不出现在眼前。 这时候除了像高中时代一样,细心分析各个子句间的关系,寻找条款的规范要点究竟何在 以外,大
      
      概也没有什么其它的法宝了。但是要告诉读者的是,这种子句堆砌的合约撰写方式, 事实上早就已经过时了,合约是拿来实际运用的,而非用来吓人或卖弄的,
      
      律师站在服务 的 角度,写出手的东西应该以客户与对造能够了解为基础,才能进一步进行谈判的工作。因 此 如果你的确因为文字结构的复杂而造成理解上的
      
      困扰,大可以直接请教撰写合约的人,甚至大方地要求他做适当的修改。 三、奇奇怪怪的单字 最后要谈的这个部份,应该是很多初次接触英文合约的人感同身
      
      受的,那就是英文合约里老 出现一些似曾相识,看起来不太难,但放在句子里面又不知道怎么解释的单字。例如
      
      "whereas"、"hereby"、"thereto"、"inwitnesswhereof",乖乖查完字典,常常还是不太懂。有时候把这些字拿掉,好象对整个条款也没有什么影响,但是有时
      
      候因为卡在这些单字上面, 就抓不到合约条款的意思,或意思整个都不一样了。 英文合约里的这些传统用语,有些是为了避免重复,让文字精简一点,例
      
      如"hereto"、"thereof"、 "thesame"等等,都属于这类的用语。因为它们的功用是在代替一些前面已经提过的概念, 因此对权利义务关系来说很重要,不可以
      
      被忽略,本编下一节「英文合约的传统用语」就要说明如何正确地解读这些单字,找出它们所代表的意义。 另外一些传统用语,则是像中文里面的「文言文」一
      
      般,有很多没有意义的虚字,或者仅是 合约里的「制式」用语,对当事人的权利义务关系没有重大的影响,例如中文合约的最后一 句话通常会说「恐口说无凭
      
      ,特立此约为证」,这句话不写进合约里,也不会有什么关系。 而英文合约的最后则通常出现"INWITNESSWHEREOF,..."的字样,来表示类似的意思。本 书将于
      
      介绍各种条款时,于适当的地方一并整理这些用语,增加读者对他们的认识。 事实上,在以英文为主要语言的国家当中,律师们对于这些传统用语大多已经抱持
      
      负面的态 度,不少人用"archaic"(古老、过时、不适用)这种字眼来形容,表示应该用白话、一般人 可以接受的字句来代替。不过这终究属于比较新的主张和
      
      趋势,目前几乎所有在台湾可以 接 触到的英文合约,都仍然掺杂有大量的这些传统用语,因此对它们作一定程度的了解,还是十分重要。三/ 英文合约的传统
      
      用语 英文合约里包含大量古老的制式用语,成为初次接触者的困难之一,已如前述。本节尝试在 进入各种一般性主文条款的介绍之前,将最常出现的这些传统
      
      字眼依理解之难易程度分成两 类做说明及举例,等于是一个准备工作,希望尽可能降低它们对读者阅读的阻碍,让读者的 注意力能及早集中在合约的实体权利
      
      义务关系规范上,而不再被这些传统的语句所困扰,以 免减缓认识英文合约的进度。 第一类:"here"+介系词 第一类以"here"开头,后面再加上一个介系词的
      
      传统用字,在英文合约里经常可以看到,大概包括"here under"、"here to"、"here by"、"here of"、"here in"等等这几个字。依照作者的看法, 这是比较容
      
      易处理的一类,因为只要读者记住一个简单的原则:「"here"+介系词 = 介系词 + "thisagreement"」,就几乎可以解读所有的第一类用语了。以下来详细看
      
      看这个原则的运 用情形。(注意:"hereinafter"在定义条款中用来表示「以下简称...」的意思,虽然也用"here" 为前缀,但与这里所说的传统用语无关,详
      
      见第贰编之伍「定义条款」。) --"here under"="under this agreement" "here under"用"under this agreement"代替后,就很清楚地可以了解是「在本合约
      
      内」、「依据本 合约」的意思。常和这个字结合的概念有如下几个例子:
      举例 解读后等于中文翻译 obligations, obligations under this 本合约内的 here under agreement 义务 rights granted , rights granted under this
      
      依本合约所here under agreement 赋予的权利 payment due payment due under 依本合约应 here under this agreement 付的价款 notice required not
      
      icerequiredtobe 依本合约所 to be given, given under this 应给予的通知 here under agreement payment amount“due” “due”是「债务到期」的意思
      
      ,详见第二编之七「交易条件」 notice 详见第二编之十五「杂项条款」中「通知条款」。 --"here to"="to this agreement" 因为英文文法里对介系词"to"有
      
      某些一定的用法(例如动词"attach"后面接受词时,就要用介 系词"to"),所以这个字最常出现在英文合约里的状况,就是和「当事人」以及「附件」两 个概
      
      念相结合: 举例: 解读后等于:中文翻译: both parties here to both parties to this agreement 本合约之当事人双方items specified in
      
      Attachment&I here to items specified in Attachment I to this agreement 本合约之附件I所列之各项 &Attachment 详见第二编之十六「合约的附件」。
      
      --"here by"="by this agreement" "here by"中文大概可以说是「在此」、「依此」的意思,表示当事人借着这个合约,要宣示某 种具有法律上效力的「意思
      
      表示」,例如保证、同意、放弃权利等等。 举例: 解读后等于:中文翻译: The Company here by covenantsand warrants&that...By this agreement the
      
      Company covenants and warrants that... 公司在此保证... Both parties here by agree that...By this agreement both parties agree that... 双方当
      
      事人在此同 意... The Seller here by waives&the right of...By this agreement the Seller waives th eright of... 卖方 在此放弃 ...的权利
      
      &covenantsandwarrants 详见第贰编之捌「保证条款与承诺条款」。 &waive 详见第贰编之拾伍「杂项条款」中的「弃权解释限制条款」。 -
      
      -"hereof"="ofthisagreement";"herein"="inthisagreement" "hereof"和"herein"与前面介绍过的"hereunder"、"hereto"以及"hereby"比较起来,可能的用法
      
      与场合较广泛,所连接的概念也比较没有固定性,同时在很多情况下 "hereof"和"herein"相互 代换使用,意思上并不会有很大的差别。由于"of"和"in"是比较
      
      普通易懂的介系词,只要读 者继续掌握前面一贯的原则,应该不会有什么理解上的困难。 举例: 解读后等于:中文翻译: to file a suit in the court
      
      agreed to & here in to file a suit in the court agreed to in this agreement 向 当事人于本合约中合意管辖的法院提起诉讼 to follow the terms and
      
      conditions & here in to follow the terms and conditions in this agreement 遵守本合约所规定的条件 to take effect on the date here of to take
      
      effect on the date of this agreement 于本合约之日期生效 the headings of the sections here of the headings of the sections of this agreement
      
      本合约各条款 之标题 &thecourtagreedto 详见第贰编之十五「杂项条款」中的「合意管辖」条款。 &terms and conditions 详见第贰编之七「交易条件」。
      
      第二类:"thereof,thereto..."与"thesame" 以"there" 为前缀再加上介系词,例如 "there of"、"there to"等用语,以及"the same"这一类的用 语比较不容
      
      易处理,因为上面介绍的原则无法直接套用,而必须靠读者自己依照合约的上下文来判断。我们来看看下面两个例子:
       例一:No change in or modification of this Agreement shall be valid unless the same is made in writing. (本约之修改需以书面为之,始生效力。
      
      )
      例二: This Agreement is written in the English language. In case of any discrepancy between the English version and any translation there
      
      of,the English text shall govern. (本约以英文订定,与 其它语言之翻译版本解释上生差异者,以英文为主。) 读者从上下文应该可以推敲出来,例一里
      
      的 "the same"指的是「合约的修改」,也就是前面的 "change in or modification of this Agreement"这些字句,合约撰写人为了避免文句重复造成阅 读负
      
      担与篇幅冗长,于是就简用"the same"两个字来代替。(换句话说,如果不用"the same" 的方法,整句话应是:"No change in or modification of this
      
      Agreement shall be valid unless the change in or modification of this Agreement is made in writing.") 至于例二里的"there of",也可以从上下文
      
      看出来是代替 "of the English version" 这几个字。
      
      这和第一类的"hereof"其实有类似的解读方法,但是"hereof"的"here"通常都可以用"this agreement"来代替,但是"there of" 的"there" 要用什么代替,就没
      
      有一定的规则了,在例二 "there"代替的是"the English version",在别的地方却又代替其它的概念,这就是第二类用语 为什么较第一类来得困难的原因了。
      
      上面举的两个例子,其实都算是比较容易掌握的条款,有些英文合约里将"there of"、"the same" 等字眼大量运用在各种不同的地方,究竟代表什么意义,除了
      
      细心推敲上下文,灵活思考 该 合约所要规范的法律逻辑关系外,怕还恐 得靠读者累积大量的英文合约处理经验,以及平时一般英语分析能力的加强,才有办法
      
      得心应手了。 四/ 英文合约的结构 一份完整的英文合约通常可以分为标题、序文、主文条款及结尾辞四大部份。「标题」在开 宗明义地显示合约的性质;「
      
      序文」是用最简单的说明,大略介绍合约订立的背景;「主文条 款」里包括依各种合约性质的不同而约定的特殊条款,以及不论何种类型合约都会出现的一般条
      
      款;最后「结尾辞」则是当事人签名前的一段文字,为整份合约划下句点。以下分别就 此四部份为说明。 一、合约的标题 英文合约和中文合约都一样,标题并
      
      不是一定要有的,因为当事人间的法律关系是用合约内 容的各个条款来判断,标题基本上不会产生任何影响。但为方便辨识的考量,合约撰写人通 常都会依照
      
      合约性质,在合约首页的最上方给予一个适当的标题,例如"Share Purchase Agreement"(股份收购合约)、 "Joint Venture Agreement"(合资合约)、"Loan
      
      Agreement"(贷 款合约)、 "Distribution Agreement"(经销合约)、"License Agreement"(授权合约)等等。 至于标题中可能使用的 "agreement" 、
      
      "contract" 、 "letter" 、 "memorandum" 、 "understanding" 等各式各样的名称,有哪些意义相同,哪些在法律上可能有不同的约束力, 则请参阅第一编之
      
      一「英文合约的名称」一节,不再赘述。 二、合约的序文 英文合约在标题之后,各式各样的条款出现之前,通常会先有一段「序文」,一般而言不会 占去太多
      
      的篇幅,目的在很简略地介绍合约规范内容之人、事、时、地、物等背景,让阅读 合约的人在接触冗长复杂的主文前,先有一个基础的认识与心理准备。 详细
      
      来说,序文通常又分作以下两个段落:第一部份文字叫做"commencement" ,也就是 合约的「开场白」,内容在说明合约当事人姓名或名称、当事人的国籍与住
      
      所或主营业所、 订约日期等等。 This Share Purchase Agreement is made on the 3rd day of May,1991 by and between &: (1)ENTERPRISES HOJAECSA,
      
      acompany organized and existing & under the laws of France and having its registered office &at 89 rue Albert Thomas,75010 Paris and (2) Mark
      
      Gilbert Handerson, an individual with nationality of the United States of America (PassportNo.12345678),residing at 2199 Palm Street,Pleasant
      
      Hill,California 94509, USA. 本股份收购契约订立于公元一九九一年五月三日,双方当事人为: (1) 依法国法律组织设立的 ENTERPRISES HOJAECSA 公司,
      
      注册所在地为48rue Albert Thomas,75010 Paris,与 (2) 美国籍的Mark Gilbert Handerson(护照号码12345678),居住于2199Palm Street,Pleasant
      
      Hill,California 94509,USA。 &by and between 要表示合约是由哪些当事人所订定,英文中通常会说"This Agreement is made by and between...",用"by"
      
      来表示合约「被谁订定」,"between"来表示「谁与谁之间的合意」。如果 当事人不只两个,也可以用"by and among"来代替。 &organized and existing 合约
      
      开场白里要说明当事人的国籍,在自然人的情况下可以用"a national of..."或"an individual with the nationality of..."来表示,如果是法人组织多半使
      
      用 "organized and existing under the laws of..."这样的字眼,其中"organized"也可以用"incorporated"来代替。 &registered office "registered
      
      office"是指一个公司的「注册所在地」,它和"principal office" ,即「主营业所」 并不一定位于同一个地方。举例来说,现在台湾很多本土企业基于税务与
      
      方便性的考量,流行在海外几个特定的地方,例如英属维京群岛( British VirginIslands; 简称"BVI")成立所谓 的「纸上公司」("papercompany"),此时
      
      这个公司必须在BV「I 当地」设有一个registered office, 但是公司的principal office则可能不在BVI,而位于台湾本土,因为公司一切的业务经营 实 际上
      
      都在台湾进行。 第二部份叫做"Recitals"或"Preambles",是由数个以"Whereas"字样开头的句子所组合而成(这 些句子俗称为"Where as Clauses" 。
      
      "Whereas"的本义是"When infact"、"considering that"、或 "that being the case"的意思,所以"Whereas Clauses"就表示当事人乃是在本于对这些事实(
      
      例 如订约的目的、背景来由等)的共同认识,订立此合约。以下是一个经销契约( Distribution Agreement)的Whereas Clauses,很简单明了地叙述制造商与
      
      经销商双方合作的意愿。 Whereas, Manufacturer is engaged in the manufacture and sale of the Products; Whereas,Manufacturer is desirous of
      
      selling the Products in the Territory; Whereas,Distributor is engaged in the importation and distribution of the related products of the
      
      Products in the Territory; and thereas, Distributor is desirous of becoming a distributor of the Products in the Territory. &Now
      
      Therefore,the parties here to agree as follows: (*"Manufacturer", "Products", "Territory", and "Distributor" are all to be defined in other
      
      parts of the contract.) 制造人乃从事本商品制造之公司。 制造人希望在经销区域进行本商品之销售。 销售人乃在经销区域从事与本商品相关商品进口与销
      
      售之公司。 销售人希望能在经销区域代销本商品。
      
      基于以上之认识,双方当事人遂就下列各事项达成协议: (*文中提到的「制造人」、「本商品」、「经销区域」及「经销商」都应该在合约的其它部份 加以定
      
      义。)请参照本书第贰编之伍「定义条款」。Now Therefore,the parties hereto agreeas follows: 紧接在一串 whereas clauses之后,会出现类似上例中
      
      的"Now Therefore, the parties here to agree as follows:"这样一句话,目的在提醒阅读合约的人,真正规范订约当事人权利义务关系的条 款在这句话之后
      
      就要开始了,也就是说,这句话(一般称为"operative part")是序文与主文 之间的桥梁,在此之前为订约背景事实的叙述,在此之后则为关于交易关系的实体
      
      约定。实务上常见者,当事人签署一份合约之后,因为对同一交易事件还有后续的约定未及于该 合 约记载清楚,于是再另外作成第二份合约,作为先前合约的
      
      补充条款(supplemental clauses)。 在这种情况下订立的第二份合约中,就会在Whereas Clauses 说明其缔约的来由与补充的 性 质。例如: WHEREAS,this
      
      Agreement is supplemental to anagreement dated 5 December 1989 between the parties to this Agreement("the Principal Agreement")under which
      
      the Purchaser agreed to buy certain assets of the Vendor for an aggregate sum of £3 million. 本合约是为补充双方当事人前于公元一九八九年十二
      
      月五日业已缔结之合约(以下称「主 合 约」)所订立,买方于主合约中同意向卖方购买总价值三百万英镑的资产。 三、主文条款 各式各样的主文条款是合约
      
      中最核心的部份,也是篇幅最大的部份,与当事人的权利义务关 系发生最直接、最密切的牵连,例如买卖契约中一定要有价金、标的物等约定,合资契约中 一
      
      定要约定各股东间的出资比例,授权契约一定要谈到授权范围等等,这些都是主文部份 要 详细记载的。 本书拟将英文合约中的主文条款大分为两类:「特殊
      
      条款」与「一般条款」。所谓「特殊条款」 指的是只有在某些特定性质的合约中才会出现的条款,例如合资契约中通常会约定当事人 合 资成立的公司由谁来管
      
      理,事董 与监察人由谁来担任等等问题,但是抵押契约就不会有这些 约定。反过来说,抵押契约中一定要记载的抵押品项目、抵押期限等等,在合资契约中就
      
      不 会出现。诸如此类的「特殊条款」将留待本书之后续-「进阶篇」来详细介绍。 相对于「特殊条款」的所谓「一般条款」,指的是不论合约性质如何,几乎
      
      所有的合约中都 会记载的条款,例如管辖法院的约定、保密条款、准据法条款等等,将于本书第贰编中详细 介绍,在此亦不赘述。 四、合约的结尾辞 英文合
      
      约架构中的最后一个部份就是结尾辞与当事人的签名。所谓「结尾辞」指的是在当事 人签名之前经常会出现一段文字,除了表明签名人确实有签名的正当权限外
      
      ,还会载明签名 的日期。至于签名栏的部份,如果当事人是公司的话,除了要盖公司印鉴以外,还要有代表人的签名,并且通常会注明代表人的职称(title)。
      
      IN WITNESS WHEREOF &,the parties here to have caused this Agreement to be executed by duly authorized representatives & of both parties on
      
      the date and year first written above&.By: By: Title:Title: 本约由被授权之人,于本约序文所记载日期,代表双方当事人缔结之,特此为证。代表人:
      
      代表人: 职称: 职称: IN WITNESS WHEREOF 这三个字是英文合约结尾辞的标准模式,就权利义务的规范上并没有什么特别的功能或意 义,与中文合约里最后
      
      通常会记载的「恐口说无凭,特立本约为证」很类似,有时候会用 "INTENDINGTOBELEGALLYBOUND"代替,意思也是一样的。 duly authorized representatives
      
      当合约之当事人为法人组织时,必须推派出一位自然人作为代表,例如公司的代表人通常 会 是董事长,代表公司与其它人订立合约,建立权利义务关系。除了
      
      董事长根据法律当然具备 对外代表公司的权限之外,公司董事会也可以决议授权某一个董事、总经理、或其它重要职员作为公司签约的代表人,此时与公司签约
      
      的对方当事人为了确保这个代表人的确属于"duly authorized representative",可以要求公司提供这个授权的董事会决议证明,以妥善保 护 自己的权益。
      
      the date and year first written above 如果合约结尾辞里注明的日期和合约最前面序文所载的日期相同,就用这句话表示,如果不同的话,就应该另以条款
      
      明定合约生效日(Effective Date,请参考本书第二编之十三「合约 之期间与更新」),以免产生争议。 第贰编 英文合约的一般条款 如本书第一编之「肆 英
      
      文合约的结构」一节所述,所谓「一般条款」,相乃 对于「特殊条款」, 指不管合约的性质如何,通常都会出现的条款,例如不论是买卖、合资、租赁、借贷
      
      、技 术 移转等合约,尽管缔约目的各自不同,却同样少不了合意管辖法院、准据法、通知条款等 等 一般性的约定,记载这些一般性约定的条款,就叫做一般
      
      条款。 详细来说,一般条款又可分作两大类:第一种为与当事人所要规范之交易的实体权利义务有 关系的一般条款,这种一般条款虽然在每一种性质的合约中
      
      都会记载,但是内容上依照各类 合约性质可能大相径庭。以下介绍的诸多一般条款中,「交易标的」与「交易条件」就是属 于这种一般条款。 第二种一般条款
      
      与合约特定的实体交易内容没有直接的关系,而仅是在规范倾向行政方面 的事务,这种一般条款的重要性并不逊于第一种一般条款,但是由于不论合约实体交易
      
      的性质 为何,它们的内容与用语都非常相近,因此比较容易掌握与了解。以下介绍的如担保条款、 纷争解决条款等都属于这类的一般条款。
      
      另外「附件」也是各式英文合约经常使用的重要工具,虽然难谓其属「一般条款」的一种, 但因为常与一般条款结合而关系密切,为便利及完整起见,亦拟于本
      
      编一并说明介绍。 [伍] 定义条款(Definitions) 在开始介绍定义条款的各种功能、方法及内容之前,先要说明如何在一份英文合约中辨别哪 些是已经被定义
      
      的概念,而这些概念的定义条款又要到合约的什么地方去找,得先弄清楚这 两个问题,才有可能继续阅读理解合约要规范的真正实体内容。 一、辨别被定义词
      
      与寻找定义条款 第一次阅读英文合约的人可能都会注意到,合约里有很多字的第一个字母都用大写,例如 "agreement"写成"Agreement"、"seller"写
      
      成"Seller"、"price"写成"Price"等等,而这些字既不 是一个句子的第一个字,也不是人名、地名、月份等英文文法里特别规定的名词,为什么要 大写呢? 事
      
      实上这些大写的字母就是用来表示这些概念已经在合约的其它地方被赋予特定的定义, 与 一般名词的意义已经不相同了,阅读合约的人应该特别注意,因此用
      
      第一个字母大写的方式 作为标示与区别。例如"Agreement"可能被定义为「本合约」,而不再单纯的只有「合约」的 意思;"Seller"可能专指合约的某一方当事
      
      人,而非指任何「卖方」;"Price"可能被定义为「因 本买卖合约买方所应给付卖方的价金新台币一百万元整」,而非单纯「价格」的意思。 所以阅读英文合约
      
      的时候,只要一看到第一个字母大写的名词,就应该在合约的其它地方寻 找该名词的定义条款,才知道所指为何。一般英文合约撰写人习惯将定义条款摆在合约
      
      主 文 第一条,尽可能将整份合约中需要定义的全部概念集中在一起,因此理论上来说读者应该在 进入其它主文条款之前,就已经阅读过定义条款了,如果忘了
      
      前面是怎么定义的,就翻回第 一条找找,通常不会失望。 只是读者才刚开始阅读合约的第一条,对这份合约的了解仅限合约序文所提供的基本资料, 除非读者
      
      具备处理此类合约的丰富经验,对合约中可能出现的内容在阅读之前就已经可以大 概猜想出来,否则还没有进入合约的其它主文条款,就接触到一大堆名词的定
      
      义,在理解 与 记忆上都不容易,尤其是法律关系复杂、篇幅冗长的合约,定义条款甚至长达数页,读者 这 么一路看下去,怕后恐 面遇到第一个字母大写的字
      
      时,已经忘记前面第一条定义条款是怎 样 定义这个概念的了。其结果就是不但在阅读第一条的时候觉得无聊又花时间,阅读其它条文 的时候又因为已经忘记
      
      前面的定义,而时常要往前翻看。 为了解决这种问题,国外有少数学者与实务律师已经开始改变这种传统的习惯,将定义条款 放在整个合约主文的最后面,或
      
      是放在可以将阅读负担减低到最小的适当位置(此种作法显 然需要丰富的合约撰写经验与技巧)。然而这种作法在国外尚属少数,在台湾看得到的英文 合约中
      
      更几乎从来没有,定义条款多半还是都被安排在合约的第一条。 因此作者的建议是,如果定义条款不多,可以乖乖按照合约条文的顺序慢慢阅读,但是如果光定
      
      义条款就有十几二十句,那么不妨先把定义条款摆在旁边,直接阅读其它的主文条款, 等到这些被定义的名词一一出现的时候,再回头参阅第一条给予它们的定
      
      义,这样可能可以比较轻松,也比较节省时间地了解一个复杂的合约。 有时候因为定义的适用范围只限合约的一小部份,或者有其它撰写合约技巧上的问题,有
      
      些 名词的定义可能要往合约的后面去找,而非集中在第一条,这时候合约撰写人应该会在名词 第一次出现的时候作适当的说明,例如:
      The exchange rate between US Dollars and New Taiwan Dollars shall be the spot offered rate published by Bank of Taiwan at 11:00 a.m. Taipei
      
      time as of each Payment Date (as defined hereinafter). 美金与新台币之汇率,应以台湾银行于各付款日(见以下对「付款日」之定义)台北时间 上 午十
      
      一时所公布之汇率为准。 二、定义条款的重要性 将合约中所牵涉到的特定用语加以定义,是很重要的工作,目的在将语言有限的精确性提 升 到最高,尽量限
      
      制对同一语词作出不同解释的可能性,以避免法律关系的模糊不清引发争 议。 例如专利权授权契约的当事人对于营业秘密的保护,可能有以下的约定: The
      
      Licensee shall not divulge to any third person any trade secret having to do with the business of the Licensor that shall come to the
      
      knowledge of the Licensee by reason of this Agreement, during the term of this Agreement and for three years after the termination of this
      
      Agreement. 被授权人于本合约期间及本合约终止后三年内期间,不得将因本合约而得知授权人之营业秘密,泄露给任何其它第三人。 这样的约定看起来已经很
      
      完整了,除了 "Licensee" 、 "Licensor" 及"Agreement" 这几个大 写字通常会在这个条款出现于合约之前,就给予适当的定义以外,还有什么概念需要定义
      
      呢?问题就出在于 "any third person"里面的"person"这个概念,究竟范围如何?「自然人」包 括在内或许没有问题,但是「法人」属于这里所说的"person"
      
      吗?或许依照合约上下文可以 推知,当事人的意思里"person"包括「公司」,那么在中华民国法律上欠缺「法人格」的「合伙组织」算不算是这个条款里要规范
      
      的"person"呢?为避免这种解释上的困扰,同时也为避 免意图违约的当事人玩文字游戏,当事人就会考虑在合约第一条加入以下的定义条款:
       "Person"means- (I) anatural person & and any corporation or other entity which is given, or is recognized as having, legal personality by
      
      the law of any country or territory; or (II) any unincorporated association or unincorporated body of persons, whether formed in the
      
      UnitedKingdom or else where,including apartnership, jointventure or consortium. 本合约所称「人」包括- (i) 自然人、法人、或依照任何国家或领域
      
      之法律,享有法人格之主体。 (ii) 在英国或其它地域所组成之非法人组织,例如合伙组织、合资组织、财团组织等等。
      
      &individual 如果要特别表示「自然人」(natural person),而排除「法人」的概念,通常会使用"individual" 来代替"person"这个字,可以减少疑义。 依
      
      照同样的道理,英文合约中常常出现的,还有以下对于「单、复数」及「阴、性阳 」名 词 的范围定义: "Stock Certificate" includes "stock
      
      certificate"and"stock certificates". "He"includes"he"and"she". "His"includes"his"and"her". "Him"includes"him"and"her". 本合约所称「股票」,包
      
      括单数与复数。 本合约所称「他」,包括「他」与「她」。 本合约所称「他的」,包括「他的」与「她的」。 本合约所称「他(受格)」,包括「他(受格)
      
      」与「她(受格)」。 三、定义的方法 除了提高语言的精确性外,定义条款也有其经济效益上的优点,将合约前后不断出现的特 定 概念用简单的一两个字代
      
      替,避免重复冗长的叙述占去太多不必要的篇幅,同时让合约所要 规范的客体一目了然,减阅轻 读上的负担。例如 X、Y两家公司订立一个工程承包契约, 为
      
      避免每次提到当事人一方或双方时,都必须叙述两家公司的全名,因此就在合约中第一次(通 常是在序文的第一段)记载两家公司的全名时,就在公司全名的后
      
      面分别以括号的方式给予 简称:"Owner"(业主)与"Contractor"(承包业者),自此合约任何一处再提及当事人者, 皆以这两个简称代替即可。 This
      
      Contract is made and entered into this first day of March,1978 by and between X Corporation, a corporation organized and existing under the
      
      laws of the State of NewYork with its principal officeat (address) (herein after referred to as the "Owner")&, and Y Company Ltd., a company
      
      organized and existing under the laws of the Republic of China with its principal office at (address) (herein after referred to as the
      
      "Contractor"). 主营业处设于 (地址) ,依美国纽约州法律组织存在的 X公司(以下称「业主」),与主 营业处设在 (地址) ,依中华民国法律组织存在
      
      的 Y公司(以下称「承包业者」),于公 元一九七八年三月一日订立本约。&herein after referred to as... "herein after"就是「以下」,"referred to
      
      as..."就是「称做...」,合起来当然就是「以下简称...」 的意思了。但是这四个字并非不可省略,换句话说,括号里面如果只写the" Owner"和the
      
      "Contractor",也是可以的。 如果某些概念比较复杂,不容易用上述括号的方法定义,也可以独立地以一个定义条款为之, 例如以下条款在定义"Affiliate",
      
      即「关系企业」: For the purpose of this Agreement&, "Affiliate" of any party to this Agreement means any corporation which,directly or
      
      indirectly, controls such party or is controlled by such party or is under common control with such party, where "Control" means power and
      
      ability to direct the management and policies of the controlled corporation through ownership of or control of more than fifty percent of
      
      the voting shares & of the controlled corporation by contractor otherwise. 本约中所提到当事人任一方之「关系企业」,系指直接或间接控制该当事人
      
      ,受该当事人控 制,或与该当事人受同一控制之企业体。前述「控制」指透过契约或其它方式,掌握受控制企业体百分之五十以上之股东投票权,而能主导该企
      
      业体之经营与政策的能力与权力。 &Forthepurposeof... 依照各个合约不同的需要,对某个概念定义的适用范围可能也会不同,本例中对关系企业 的 定义将适
      
      用于整份合约,因此定义条款就以"ForthepurposeofthisAgreement"开头。如果某 概念只需要在某「节」中适用,就以用"For the purpose of this Section"
      
      。 &voting shares 投票权("voting rights")是股东因持有股份而享受的的重要权利之一,用以参与公司董事与 监察人之选任,以及其它与公司经营相关的
      
      决定。一般而言,根据中华民国公司法上的「 股 东平等原则」,东股 每持有一个普通(股"common share")就享有一个投票权。例外情形者, 如特别(股
      
      "preferred shares")、公司本身持有的库藏(股 treasury shares")、或同一股东持股数量超过一定比例等,投票权就可能受到剥夺或限制。 四、附件
      
      (Attachment)的利用 在某些特定性质的的合约中所牵涉的客体概念必须尽量钜细靡遗地表达出来,以充分、明确地规范当事人间的权利义务关系。此时为求清
      
      晰,除了在合约本文中做概括的定义外, 可 以再利用「附件」做更详细完整的说明。(关于附件之运用,详见第贰编之拾陆「合约之附 件」) For the
      
      purpose of this Agreement, "Products" means all types of the machineries manufactured by Manufacturer as are specified in Attachment & A
      
      hereto. 本约所称「产品」,指制造人所制造如附件A表列之各式机器。&attachment=exhibit=schedule=annex "attachment"是我们最熟悉的「附件」说法,其
      
      它还可能在英文合约中用来表示「附件」的 有"exhibit" 、 "schedule" 、 "annex" 等等,都是同样的意思。 五、国际惯例的引用不同国籍的当事人,由于各
      
      该国家所使用的法律各不相同,可能对同一个名词会产生不同的 解释,造成适用上的困扰与权利义务的混乱。要避免这种问题的发生,除了可以依照上述各种方
      
      法,由合约撰写人自己为这些名词下统一的定义外,在某些性质的合约中还可以借助于国际既有的惯例规则,例如针对国际贸易,有国际商会(International
      
      Chamber of Commerce; 简称 "ICC")所作成的国际贸易条规(International Commercial Terms;简称"Incoterms"),对 "FOB" 、 "C&F" 、 "CIF" 、 "Ex-
      
      Ship" 等国际贸易上常用的专有语词都有统一的定义, 当事人只要指明双方同意适用某一个版本的 "Incoterms" 作为解释的依据,就可以省去很多 定义上的麻
      
      烦。 The trade terms used in the Contract,such as "CIF", "C&F", and "FOB" shall be interpreted in accordance with "Incoterms1994". 本约所使用
      
      之"CIF"、"C&F"及"FOB"等贸易条件,皆依据一九九四年版之国际贸易规约为解 释 陆 交易标的(Object of Transaction) 所谓交易标的,就是双方当事人订
      
      立合约所要规范的「客体」内容,例如汽车买卖合约,买方要给卖方价金,卖方要给买方汽车,所以「汽车」与「价金」就是这个合约的交易标的; 又如房屋租
      
      赁合约,「租金」与「租赁标的物(即房屋)」就是交易标的。既然任何性质的 合 约,都不能缺少交易标的之约定,交易标的条款便成为一般条款的一种了。
      
      合约约定交易标的的方法可以大分为两种。第一种是交易标的明确而简单的情形,直接在合 约本文中用一般条款表示清楚,例如下面这个股份买卖合约里的「一
      
      百万股股份」和「五千万元新台币」就是这个合约的交易标的: Subject to & the terms and conditions & set out & in this Agreement, the Seller
      
      shall sell to the Buyer One Million (1,000,000)& shares of (name of the company from which the shares are issued)at the price of Fifty
      
      NewTaiwan Dollars(NT$50)per share,and in an aggregate price of Fifty Million New Taiwan Dollars(NT$50,000,000). 依据本合约所规定之各项条件,
      
      买方将自己所有,(发行股票公司名称) 公司之一佰万 股(1,000,000)份股 ,以每股新台币伍拾元(NT$50),总价新台币伍仟万元(NT$50,000,000) 之价
      
      格出售给买方。 &subject to... 「依据以下的各项条件」这句话也可以用"in accordance with..."来代替。 &terms and conditions "term"和"condition"其
      
      实都是「交易条件」的意思,没有什么区别,但是英文合约中习惯将 两个字合在一起使用,是非常普遍的写法。 &set out 这两个字也可以用"provided for"来
      
      表示。One Million (1,000,000) 既然已经用文字表示是一百万股了,为什么还要在后面括号用数字再写一次呢?显然这是 法 律文件追求高度精确性与谨慎
      
      性的表现,避免合约撰写人的一不小心造成严重的权益损失, 或法律关系不明确。依照中华民国民法的规定,如果文件中的文字与数字发生不符合的情况, 法
      
      院不能决定何者为当事人之原意时,应该以文字为准。这是因为阿拉伯数字简单好写,依 一般经验法则来判断,疏忽写错的机率应该比文字来得大,因此在无法
      
      以其它证据推断原本 当事人到底如何约定时,以文字为准是比较合理的方法。 如果交易标的很复杂冗长,甚至需要用图表才容易表示清楚,例如股份出卖人有
      
      数个,当 事 人希望表明每人出卖几股、票股 序号各为何、份股 属于普通股还是特别股等等细节问题, 此时可能就需要利用第二种方法:附件,这和上述附件
      
      用来辅助定义条款的道理和方法是一 样 的,不再赘述。(另参阅本书第贰编之拾陆「合约的附件」) 柒 交易条件(Terms of Transaction; Closing) 在本
      
      节的标题当中,"terms of transaction"常会在继续性合约的交易条件条款用做标题,例如 租赁合约中,承租人每月有给付房租的义务,出租人对租赁物有修缮
      
      的义务等等。至于非继续性的合约关系,交易条件条款里要规范的则是"closing",也就是「成交」的各项条件,例 如买卖合约的买方应该用现金或支票来支付
      
      价金等条件。 交易条件条款通常会约定标的物的「交付顺序」,例如价金应于买卖标的物给付之时点同时 给付,也就是一般所说的「一手交钱,一手交货」。
      
      当然当事人也可以自行约定一方当事人 要先给付标的物,他方当事人才有给付的义务,这在中华民国的法律上称为「同时履行抗 辩 」。 下面这个例子就是要
      
      求仪器出租人要先交付仪器给承租人后,承租人才开始按月产生交付租 金的义务。 Monthly Lease Payments are due and payable& on the 1st day of each
      
      and every month commencing on the first full month after delivery of the Leased Equipment. 承租人应于租赁物交付后,每月一日给付该月月租。
      
      &due and payable "due and payable"是英文合约中常见用来表示「债务到期」的语词,目的在强调债务不仅是 「发生」,而且已经到了「应该履行」
      
      (enforceable)的时点。"due and payable"和前面说过的 "terms and conditions"一样,通常会把两个字连在一起使用,已经成为一种惯例。另外有的 合约
      
      会"immediately due and payable"或"immediately payable"来代替。 「付款工具」也是交易标的条款所要约定的重点,例如一般小额买卖合约可能用现金交付
      
      最 方便,金额过大时可能就约定用票据支付,至于国际海运的交易则常出现利用信用状(Letter of Credit; 简称L/C)的情形。 The Buyer shall pay the
      
      Price by delivering a negotiable check& in the amount of One Million NT Dollars(NT$1,000,000)issued by Bank of Taiwan to the Seller informand
      
      substance satisfactory to the Seller&. 买受人应以由台湾银行所开立,面额新台币一佰万元(NT$1,000,000)之可转让支票向出卖人支付价金。价金支付形
      
      式与内容皆须符合出卖人之要求。 &negotiable check "negotiable"在票据法上代表「可因背书或交付移转」的意思,其中「背书」是记名票据的转让要件,无
      
      记名票据则可简单地用「交付」来转让。因此"negotiable instruments"就是中文所 说的「票据」,"negotiable check"就是「可转让支票」(即无记名支票或
      
      未有「禁止转让背书」 记载的记名支票)。 &inform. and substance satisfactory to the Seller 这个条款把票据的内容为"form"和"substance"两个部
      
      份,"form"指的是票据的「形式」内容, 例如要用本票还是支票来支付价金、要不要指定受款人等;而"substance"指的是票据的「实 体」内容,例如票据上的
      
      所记载的发票人是谁、金额多少等问题。 根据中华民国票据法的规定,支票有几项所谓的「绝对必要记载事项」,欠缺这几项记载, 根本就不会发生票据法上
      
      的效力。这些事项包括发票人的签名、表明为「支票」之文字(学 理上叫做「票据文句」)、支票金额、付款人商号、表明付款人将无条件支付票款、发票年月
      
      日及付款地等。另外支票还有两个「相对必要记载事项」:受款人与发票地,没有记载的话 也没有关系,只是法律上直接以执票人为受款人,以发票人住所为发
      
      票地而已。除了绝对必 要记载事项与相对必要记载事项以外,只要不违反票据法的规定,当事人当然还可以依照 双 方的约定,记载其它的事项,法律上称为「
      
      得记载事项」。 在上面所举的范例当中,当事人双方指定了票据种类(可转让支票)、票据金额(美金一佰 万元)、发票人(台湾银行)几个重要的事项,原
      
      本依照中华民国法律,只要买受人再满足付款人商号、表明无条件支付票款、发票年月日及付款地的记载等几项绝对必要记载事项后, 就应该符合票据法上的要
      
      件,合法完成给付价金的义务了,但是出卖人为更进一步保障自己 的权益,又加上 "inform. and substance satisfactory to the Seller"的字样,于是买受人
      
      还得听从出卖人的指示,记载出卖人所希望记载的其它相对必要记载事项或得记载事项,在形式上与 与实体上都要符合出卖人的要求,才算完全依约履行了给付
      
      价金美金一百万元的义务。 除了「标的物交付顺序」与「付款工具」是所有合约几乎都会记载的交易条件条款以外,依 合约的特定性质与目的,当然还会出现
      
      很多各式各样的交易条件约定,但由于牵涉范围太广, 且内容缺乏一致性,不适合在此处介绍,故作者拟于本书之后续「- 进阶篇」中,再作详 细 的分类与
      
      整理。 捌 保证条款与承诺条款Representations and Warranties; Covenants) 所谓「保证条款」(Representations; Warranties),系指当事人一方或双
      
      方针对过去曾经发生 或现在存在,可能影响合约效力的一些「事实」,保证为确实不虚假的条款。常见者例如公 司作为当事人所订立的合约,为确实保障双方
      
      权益,常常以此类条款保证公司成立的合法 性、 公司具备完整的权利能力(即法律上享受权利、履行义务的能力)、该订约行为曾经过公司内部合法程序决议
      
      等等事项。
      
      至于「承诺条款」(Covenants),则是指当事人对于未来的事情承诺一定的作为或不作为。 例如A公司将自己旗下的造纸业资产与股份全数出售给B公司,B
      
      公司为了保障自己在市场 上的地位与经济利益,可能会要求A公司承诺在这些股份与资产出售后,将不再经营相同的 造纸事业,或购入其它造纸业的股份,这
      
      种所谓的「不竞业」义务的约定,就是A公司的一 个"Covenant"。 虽然在学理上可以将"Representation"、"Warranty"和"Covenant"做以上的区别,但是在英
      
      文合约的实际撰写上,常常把它们放在同一个条款,而统称为"Representations and Warranties", 或是"Covenants and Warranties"。下面为了清楚起见,还
      
      是用两个例子分开说明。 当事人通常会约定,保证条款里所叙述过去或现在的「事实」如果有虚假情事,或者当事人 违反自己在承诺条款所为之承诺,对方当
      
      事人即取得解除契约的权利(righ toftermination; 请参考本编之十四「违约条款」一节)。 The Seller hereby represents and warrants as to itself
      
      that: (i)it is aduly or ganized legal entity &,validly existing and in good standing & under the laws of the Republic of China; (ii)its Board
      
      of Directors has taken all necessary action to duly authorize the execution, delivery and performance& of this Agreement which actions are
      
      reflected in the minutes book & of the corporation;and (iii) its entry into and performance of its obligations under this Agreement donot
      
      violate any legal requirements & in the Republic of China as of the date hereof or any material agreements to which it is aparty. 出卖人保证
      
      下列事项属实: (i) 本公司为依中华民国法律合法组织存在之法律主体; (ii) 本公司董事会已依法授权本公司进行与本合约相关的订立与履行事宜,并记载于
      
      董事会 记录中; (iii) 本公司订立本合约及因本合约所致生之义务,不违反订约时之任何中华民国法令,或违反其它任何本公司为当事人的合约。
      
      &legalentity 在法律上,除了自然人natural person)具备享受权利、负担义务的能力之外,还承认所谓 的"legalentity(" 法律主体)也有这种权利能力,
      
      例如公司法人就属于这样的一种"legalentity", 可以作为合约之当事人。 &in good standing "good standing"是一个公司合法、有效存在的一种表征。例如
      
      在美国,公司每年向各州州政 府缴交少许的手续费用,州政府就会对该公司进行一些简单的调查工作,如纳税记录等等,如果没有问题,就会发给一
      
      张"certificate of good standing",表彰该公司的状况大致良好。 &execution,delivery and performance 关于合约的签署和履行,英文里常 将
      
      "execution" 、 "delivery" 和"performance" 合成一句 话来说。其中"execution"是「签署」合约, "performance" 是「履行」合约,都没有什么问 题,但
      
      是"delivery"究竟所指为何,却不清楚,一般法律学者仅知道它是从古老的英国契约 法沿用下来的用语,至于它的意义似已不可考。 &minutesbook 公司法对于
      
      股东会与董事会开会,都要求做成 "minutesbook"(议事录),记载会议之日期、 场所、主席姓名、决议方式、议事经过之要领与结果等等事项,历届股东会
      
      议事录还要备 置 于本公司供公司债权人随时查阅抄录。&legalrequirements 例如股权移转可能需要向财政部证券管理委员会申报,外国人投资必须由经济部
      
      投资审议 委 员会核准等,都属于这里所说的legal requirements (法律要件)。 The Landlord hereby covenants that the Premises will not be sold or
      
      mortgaged to any third person during the term of this Agreement. 房东保证本约期间不将租赁标的物出售或抵押给第三人。
  • 调味品之调

    2008-08-22 23:02:38

    调味品之调,内涵非常丰富,但无外乎是调出、调入、调正、调和以及改善口感:
    一、调出,有味者使之出——出味,即是使本味(也就是我们通常说的“原汁原味”、“自然之味”)好的食品特有的风味最大限度的调制出来,而不要让调味品抢了食品原有的美味。
    二、调入,无味者使之入——入味,即无味或味道很淡薄或味不好的食品,赋予调味品之味,食品所具有的本味被调味品压盖。
    三、调正,异味者使之除——矫味,即除去食物中的不良之味,传统方法是以味浓厚的姜、酒、醋、辣椒等调味品之味去压盖不良之味。
    四、调和,调和五味成美味——和味,即让各种味协调和谐,多滋多味,五味调和百味香。
    五、改善口感,即使食品的质感变得自然、清、爽、滑、嫩、软熟而可口,吃起来感到舒服。传统的调味品的功能是入味,即使食品具有调味品之味,在矫味时也是以调味品之味去压盖不良之味。

  • 对当前国际形势的几点看法

    2008-06-01 00:28:29

    1、假如亚洲没有了中国。

     

        亚洲各国应该深思,为什么一些国家处心积虑地要对付中国,对中国的奥运百般抵制,对中国内政拉萨暴乱尤为关注,并且不惜新闻造假。假如亚洲没有了中国,那亚洲会是什么样的局面,我们现在关注的繁荣和发展还有没有。中国好比是亚洲的大树,抵抗着最大的压力和矛盾,其余各国大树底下好乘凉,否则接下来倒下的就是亚洲诸国,亚洲各国谁敢说自己没有问题,谁敢说自己的问题比中国少,美国等国又会挑谁的毛病呢,谁又会是下一个伊拉克呢。

     

        因为有中国、有印度、有日本,亚洲才成为了当今世界发展的中心,才充满了希望和活力,才没有受到外来的干预。否则,没有了支撑的亚洲很快就会沦为二流地区。

     

    2、日本在亚洲扮演什么样的角色。

     

       日本貌似强大,好像一些国家也很把日本当哥们,其实在他们心目中,日本什么也不是。原因很简单,日本国土狭小,资源贫乏,缺少和各国长期抗衡的资本,这里的抗衡也包括战争。加之美国又有驻军,日本翻不起什么大浪,所以西方才极力拉拢。其实日本的经济实力就是一堆废纸,因为一旦进入战争状态,那是拼资源拼人口拼地盘拼科技,日本唯一的资源是科技,可是科技也离不开资源的支撑。

     

        所以可以肯定地说,美日同盟是假象,日本只是在目前还有一些利用价值罢了。

     

        日本必须看清这一点,迅速地回归亚洲,参与到亚洲一体化的进程中来,在维护亚洲和平稳定的过程中获得有利的经济支撑和资源支持。如果看不到这一点,日本在美国等国家心目中永远是一个二流国家。

     

    3、印度的地位。

     

        表面上看起来,印度似乎发展很快,但其实问题多多,先是巴基斯坦,美国在支持印度的同时支持巴基斯坦,就是在制造地区问题,且美英联军已经打下了阿富汗,已经驻扎到了印度的家门口。西部是西亚多事地区,不要惹祸上身就算不错了。美国就是把印度作为一颗棋子用用而已,由于印度扼守印度洋到波斯湾的海路;印度政府应该意识到,除中国外,亚洲下一个美国的战略目标是谁,绝对不会是巴基斯坦。


    4、说说价值观问题。

     

        中国有句老话,仓廪实而知礼节。有实力才有自尊。没有实力,自尊就只会招致凌辱。亚洲个别国家领导人,自以为奉行的是什么民主价值观,和美国等国走得很近,其实那是愚蠢的想法。除了美国要利用你抵制中国以外,你什么都不是。民主是有阶级的,民主的核心是谁说了算的问题,联合国民主不,弱小的国家就没有发言权,常任理事国就那么几个,秘书长什么都不是。要讲在世界范围内的大民主,全是靠实力。没有实力就没有自尊,价值观和民主是在实力基础上的东西,有了平等的实力才有平等的民主。

     

        中国倒下去,谁可能把你当哥们,你压根就是一殖民地的变称。我才不相信那些骗人的鬼话,亚洲范围内的战争才过去了六十年,各国殖民地的惨痛教训留下的伤疤还没好全,就忘乎所以了。那时候,侵略和统治亚洲各国的哪一个不是民主国家,哪一个不是民选政府。怎么过了这几十年,思想进步就快了。奉劝个别国家,不要犯政治上的右倾幼稚病,看远一点,看清楚自己的未来和前途是不是在亚洲,不要有奶就是娘,有奶的未必是亲娘,很可能是狼外婆。

  • 毕业论文答辩

    2008-05-26 19:18:18

       200852630日这段时间,学院进行我们这届毕业生的论文答辩。前些日子,我一直在上班,而且住在公司的宿舍。毕业论文原来写了个初稿,很马虎。答辩的具体时间出来比较迟,上星期六我才知道要在26日答辩,原来还存在侥幸的心理,想自己可能迟点,就可以比较多的时间修改论文跟制作演示文稿。没想到,时间这么急。

       赶制了一个通宵跟一个白天,论文跟演示稿都在昨天傍晚的时候完成。后来打印出来,才发现有许多格式的低级错误跟几个实验结果分析大错误。论文基本是研究生师兄指导写的,导师也没有怎么过问,所以原来论文没有打印出来过,比较完整的稿也没有写好。看来,时间跟质量还是成正比的。

       早上8点到了答辩地点,抽了签,23号,要下午答辩。同一课题组的同学早上答辩,我就听了。觉得她在机理那里讲了好久,老师问的问题都不是很专业,有些刁钻。回到宿舍同学感觉一直比较差。有了些前车之鉴,我也比较放心,没想到下午我答辩的结果也令自己很失望。

       可能是我们毕业论文课题研究,答辩组老师没有怎么了解过。跟那些研究什么食品的制作工艺相比,我们的研究半导体材料除了我自己,底下的同学应该没有听得懂。Ag改性TiO负载的ACF薄膜,大学四年来的教科书都没有出现过。底下同学没有听懂一点都不奇怪。不过答辩老师提问我说要把他当中学生来解释我到底在研究什么,实在太刁难了。另外,演讲的时候比较紧张,说话也没有怎么流畅,时间超过了一分钟。

     答辩完,确实心情有些郁闷。想不到大学四年的拿了这个结果。也没有好说的,我准备论文的时间真的很短。

  • Word页码随意定

    2008-05-25 14:20:33

      近排写毕业论文时,用word2003排版时遇到许多问题,上网找了一些比较有用的,记录如下:

      我们在使用Word时,经常要根据实际情况来编排页码,那么只要掌握了下面列出的几种常见页码的编排方法,就可以做到word页码随意定:


    一、页码从第二页开始
     1、选择“插入-页码”,打开“页码”对话框。
     2、取消“首页显示页码”复选框中的对钩,然后单击“格式”按钮,打开“页码格式”对话框。
     3、“起始页码”后的框中键入数字“0” 。
     4、按“确定”退出。


    二、页码从任意页开始
     1、将光标定位于需要开始编页码的页首位置。
     2、选择“插入-分隔符”,打开“分隔符”对话框,在“分隔符类型”下单击选中“下一页”单选钮。
     3、选择“视图-页眉和页脚”,并将光标定位于页脚处。
     4、在“页眉和页脚”工具栏中依次进行以下操作:
       ①单击“同前”按钮,断开同前一节的链接。
       ②单击“插入页码”按钮,再单击“页码格式”按钮,打开“页码格式”对话框。
       ③在“起始页码”后的框中键入相应起始数字。
       ④单击“关闭”按钮。


    三、页码不连续
      如“目录”与“正文”的页码均需单独排,可按以下步骤操作:
      1、将光标定位于需要开始重新编页码的页首位置。
      2、选择“插入-分隔符”,打开“分隔符”对话框,在“分隔符类型”下单击以选中“下一页”复选钮。
      3、选择“插入—页码”,打开“页码”对话框。单击“格式”按钮,打开“页码格式”对话框。
      4、“起始页码”后的框中键入数字“1”
      5、按“确定”退出。

     
    四、页码每栏显示
      文档分栏后,按常规插入页码,只能实现一页一个页码。如何实现每个分栏一个单独的页码呢?可以利用域的功能实现:
      1、选择“视图-页眉和页脚”,并将光标定位于页脚处的左栏放页码的位置。
      2、同时按下Ctrl+F9功能键,光标位置会出现一个带有阴影的“{ }”,这就是域的标志。
      3、在“{ }”内输入“=”后,再同时按下Ctrl+F9功能键,在这次出现的花括号内输入“page”(表示插入“当前页”域代码)。
      4、将光标移到内部一对花括号之后,输入“*2-1”,此时,在页脚处得到这样一行域代码:“{={page}*2-1}}”。
      5、将光标停留在这个域代码上,按右键选择“更新域”,即可看到当前页左栏的页码。
      6、选中刚刚输入的域代码,进行复制,并粘贴在页脚处右栏放页码的位置。
      7、选中刚刚粘贴上去的域,按右键选择“切换域代码”,将域代码“{={page}*2-1}}”改为“{={page}*2}}”, 按右键选择“更新域”即可。

  • 好好工作,好好学习

    2008-05-10 22:35:07

           不知不觉,正式出到社会工作差不多一个月了。这短暂的日子,感受了许多。公司在食品行业处于起点上,整个食品组就两个人。自己一个人做了10来天,作为一个应届生,能如此受老板如此器重,虽感到自豪,但是却压力有些大,毕竟我一个什么经验也没有的人。后来来了一个同事--吴佩贤小姐。贤姐已经工作了8年多了,她是2000届食品工程的毕业生,先后在3个公司干过,有水产、有调味品。

          老板出差了好些日子,5号的时候才回来,忽然觉得自己不再那么重要了。前几天还好,我们两个的工作差不多。今天,我主要在整理文件,因为我们办公的资料都要搬到二楼的实验室。有好多文件要整理,我就干这个。贤姐整理我们前些日子搞的设备清单,还有设备选型的、工厂设计图等。一下子,我们两个人做的事情有了差异,也不知怎么的就觉得低人了。

            明天休假,晚上我回到学校宿舍。搞了一下毕业论文后,上了好久没有上的食品伙伴网。在职场人生看到一篇不错的文章,受到了教育。题目是《在工作中迅速学习的几种方法》,里面介绍了3种方法:1)回家看书,通过自己看书或者通过继续深造的方式进行。2)在工作中边实践边讨论边摸索的学习方式3)拜师学艺。关于第一种,我就不说什么,因为那很常规,我就是这么打算的。关于后两种,涉及同事的,我的感受挺多的。

        现在工作中,经常有些意见跟贤姐是有差异的,我总喜欢去争辩,总是觉得自己没有错,后来总不能虚心去接收贤姐的观点。现在食品组就两个人,贤姐又有那么长的工作经验,我不向她学习,还向谁学呢?

        “ 然而很可惜的事情是,很多从象牙塔里走出来的学子,从一开始就定位的太高,认为自己无所不能,不愿意也不屑向他人请教。往往都是在社会上吃了好几年亏后,才意识到这样的问题。可能就如文章所说的,我真的自是过高了。现在开始,真的要虚心向人学习了,要牢记我是个新人呀!

     

  • 怎样勾芡

    2008-03-27 20:59:08

           勾芡是借助淀粉在遇热糊化的情况下,具有吸水、粘附及光滑润洁的特点。在菜肴接近成熟时,将调好的粉汁淋入锅内,使卤汁稠浓,增加卤汁对原料的附着力,从而使菜肴汤汁的粉性和浓度增加,改善菜肴的色泽和味道。
           勾芡用的淀粉,又叫团粉,是由多个葡萄糖分子缩合而成的多糖聚合物。烹调用的淀粉,主要有绿豆淀粉,马铃薯淀粉,麦类淀粉,菱、藕淀粉等。淀粉不溶于水,在和水加热至60C时,则糊化成胶体溶液。勾芡就是利用淀粉这种特性。
           绿豆淀粉是最佳的淀粉,一般很少使用。它是由绿豆水涨磨碎,沉淀而成,它的特点是粘性足,吸水性小,色洁白而有光泽。
           马铃薯淀粉,是目前家庭一般常用的淀粉,是由马铃薯磨碎,揉洗、沉淀制成的,特点是粘性足,质地细腻,色洁白,光泽优于绿豆淀粉,但吸水性差。
           小麦淀粉,是麦麸洗面筋后沉淀而成或用面粉制成,特点是色白,但光泽较差,质量不如马铃薯粉,勾芡后易沉淀。
           甘薯淀粉特点是吸水能力强,但粘性较差,无光泽,色暗红带黑,由鲜薯磨碎,揉洗,沉淀而成。
           此外还有玉米淀粉,菱、藕淀粉,荸荠淀粉等。
          勾芡是否适当,对菜肴的质量影响很大,因此勾芡是烹调的基本功之一。勾芡多用于熘、滑、炒等烹调技法。这些烹调法的共同点是旺火速成,有这种方法烹调的菜肴,基本上不带汤。但由于烹调时加入某些调料和原料本身出水,使菜看中汤汁增多,通过勾芡,使汁液浓稠并附于原料表面,从而达到菜肴光泽、滑润、柔嫩和鲜美的风味。
           勾芡一般用两种类型。一种是淀粉汁加调味品,俗称“对汁”,多用于火力旺,速度快的熘、爆等方法烹调的菜肴。一种是单纯的淀粉汁,又叫“湿淀粉”,多用于一般的炒菜。浇汁也是勾芡的一种,又称为薄芡、琉璃芡,多用于煨、烧、扒及汤菜。根据烹调方法及菜肴特色,大体上有以下几种芡汁用法。
           1.包芡 一般用于爆炒方法烹调的菜肴。粉汁最稠,目的是使芡汁全包到原料上,如鱼香肉丝、炒腰花等都是用包芡,吃完菜后,盘底基本不留卤汁。
            2.糊交 一般用于熘、滑、焖、烩方法烹制的菜肴。粉汁比包芡稀,用处是把菜肴的汤汁变成糊状,达到汤菜融合,口味滑柔,如:糖醋排骨等。
           3.流芡 粉汁较稀,一般用于大型或整体的菜肴,其作用是增加菜肴的滋味和光泽。一般是在菜肴装盘后,再将锅中卤汁加热勾芡,然后浇在菜肴上,一部分沾在菜上,一部分呈琉璃状态,食后盘内可剩余部分汁液。
           4.奶汤芡 是芡汁中最稀的,又称薄芡。一般用于烩烧的菜肴,如:麻辣豆腐、虾仁锅巴等。目的是使菜肴汤汁加浓一点而达到色美味鲜的要求。
           要勾好芡,需掌握几个关键问题:
            一是掌握好勾芡时间,一般应在菜肴九成熟时进行,过早勾芡会使卤汁发焦,过迟勾芡易使菜受热时间长,失去脆、嫩的口味;
           二是勾芡的菜肴用油不能太多,否则卤汁不易粘在原料上,不能达到增鲜、美形的目的;
           三是菜肴汤汁要适当,汤汁过多或过少,会造成芡汁的过稀或过稠,从而影响菜肴的质量;
           四是用单纯粉汁勾芡时,必须先将菜肴的口味,色泽调好,然后再淋入湿淀粉勾芡,才能保证菜肴的味美色艳。
    淀粉吸湿性强,还有吸收异味的特点,因此应注意保管,应防潮、防霉、防异味。一般以室温15C和湿度低于70%的条件下为宜。
            烹调中还有明油芡的要求,即在菜肴成熟时勾好芡以后,再淋入各种不同的调味油,使之溶合于芡内或附着于芡上。对菜肴起增香、提鲜、上色、发亮作用。使用时两者要结合好,要根据菜肴的口味和色泽要求,淋入不同颜色的食用油,如:鸡油(黄色)、辣椒油(红色)、番茄油、香油、花椒油等。
            淋油时要注意,一定要在芡熟后淋入,才能使芡亮油明。一次加油不能过多过急,否则会出现泌油现象。由于烹调方法不同,加油的方法也不同。一般熘、炒菜肴,多在成熟后边颠勺边淋入明油。干烧菜,菜是在出勺后,将勺内余汁调入油泻开,浇淋于菜肴上面。明油加入芡汁后,搅动颠翻不可太快,避免油芡分离。
211/212>
Open Toolbar