“无事在怀为极乐,有长可取不虚生”

英语谚语

上一篇 / 下一篇  2008-02-26 16:41:25 / 个人分类:加油站

^J*d4mY ` f:G2~0 

.P AM$mL};P;L:uO0

'|%{~.t"dNe:f0                                                                 A

r9\g_Z?2YY;h0食品伙伴个性空间gAUG&R \Q e

• A chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.
A$ru/XkCJK_"O0• All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。
oE7|m%A}0• A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。食品伙伴个性空间7bI,R8_aW c}Z\/kX
• Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。
D4KT(FUf\Vs0• A friend is best found in adversity. 患难见真情。
1E9RT@l;q3s H3w&s0• Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。食品伙伴个性空间DP,ts;`9Zv
• A light heart live long. 心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。食品伙伴个性空间u:s8_4?R tQ i"_
• An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。食品伙伴个性空间o!I!rK$oR
• All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。贪多嚼不烂。食品伙伴个性空间Ur+O]0n%}
• A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。食品伙伴个性空间 UWz$G zH]V-lm
• All rivers run into the sea. 殊途同归。
c3g~![#B4^0• A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。
vy%Wjr"b5aANs3`0• All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。
v;MQY/f{{0• A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun.
$[ H.Zr_8s@+_;])t0近水楼台先得月。
G XV]*TZ5H6c%D"H0• A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。食品伙伴个性空间g9me;Lzy-R
• A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无辞。
Y UTR'|A av1G0• A prophet is not without honor save in his own country. 远来的和尚好念经。
|G8i"S8MTBYX0• All feet tread not in one shoe. 众口难调。
0I sY1q|E0• A uncut gem does not sparkle. 玉不琢,不成器。食品伙伴个性空间DN&mf+r KF+F8y
• A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。食品伙伴个性空间X3x6V0GSR+h
• A crow is never the whiter for washing herself often.江山易改,本性难移。
{ z:NnxjS0• A little spark may kindle a great fire.星星之火,可以燎原。          食品伙伴个性空间q\aKv+Y:od9i(y
           B 
_dcP5`0• Beauty is but skin-deep. 美丽只是外表罢了食品伙伴个性空间-C V|:L&O}
• Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵食品伙伴个性空间6U+yFVX^.W}x4Sv
• Bread is the staff of life. 民以食为天。 A uncut gem does not sparkle. 玉
w!B#E,nDo(W#e0不琢,不成器。
\S:v$cj!n0• Behind the mountains there are people to be found.天外有天,山外有山。
xx*K2_T(EOg0• Better die standing than live kneeling 宁愿站着死,也不跪着生。食品伙伴个性空间}u9uhx [7i;Ln
• Better be envied than pitied. 宁被人妒,不受人怜。食品伙伴个性空间I!e0jGS
           
"fHB)lX0• Cats hide their claws.知人知面不知心。
^-W1q'rm-Q(U0• Cast an anchor to windward.未雨绸缪。食品伙伴个性空间*c%T/d,P7j(V
• Care and diligence bring luck.食品伙伴个性空间by.V-Dz\9S
             食品伙伴个性空间\r$l4_`R II
• Deliberate slowly, execute promptly. 慎于思而敏于行。
5b7z2m{:^:b.f*}H'f0谨慎勤奋,带来好运。食品伙伴个性空间w'h0v:{i} q.n4Tzw
• Diamonds cut diamonds. 棋逢对手,将遇良才。食品伙伴个性空间aE I$_k*Yp
• Danger past, God forgotten. 飞鸟尽,良弓藏。食品伙伴个性空间 gS{[].uN
• Dreams are lies. 梦不足信。
:\T/b-O6siV0• Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧。食品伙伴个性空间Ib9{;f!U
• Do not have too many irons in the fire. 贪多嚼不烂。食品伙伴个性空间V/MV"XC,R1N
• Do unto others as you would be done by. 己所不欲,勿失于人。食品伙伴个性空间4S}? d,a&Q,b#Jv
             食品伙伴个性空间i^0@['ah4Eo1| qn
• Experience is the best teacher. 实践出真知。食品伙伴个性空间/]zf,X(o0|U;e
• Every man is the architect (or artificer) of his own fortune. 自己幸福自己创。食品伙伴个性空间-nh/I L N WIr `
• Evening red and morning grey are the sign of a fine day. 晚霞行千里。
0b `'O f#t0• Every bean has its black. 金无足赤,人无完人。食品伙伴个性空间)\i2L P I
• Even woods have ears.隔墙有耳。食品伙伴个性空间5]+e,} G,J
• Enough is better than too much. 过犹不及。食品伙伴个性空间M9u#H'Qx3G
• Every tub must stand on its own bottom. 人贵自立。
Y e(B CN+SIK5U0• Experience teaches. 吃一堑,长一智。
yP7_.m*oD Mj0             
K#C9}8C'b0Idx0
• Full vessels sound least. 大智若愚。
@X$O/v8m TF ^0V:NT0• First impressions are half the battle. 先入为主。食品伙伴个性空间%@A(pZ FK~ Z
• Faith moves mountains. 精诚所至,金石为开。食品伙伴个性空间*pvvx[y
• Fact is stranger than fiction. 大千世界,无奇不有。
My,^*v!v+pf0• Fire proves gold, adversity proves man. 烈火识真金,逆境识英雄。
,{+^?6z#e{0• Fire and water are good servants, but bad masters.水能载舟,亦能覆舟。
1s$e'P2c*I+Sg]0             食品伙伴个性空间 ^g6Cw&}0@!\9n
• Give everyone his due. 一视同仁。食品伙伴个性空间5a2X X.tT-K"g_'p
• Good (or Great) wits jump. 英雄所见略同。食品伙伴个性空间6J0J%l[j9L{+GD
• Go while the going is good. 三十六计,走为上计。食品伙伴个性空间%}k%j"c Ri/^"n
• Great weights hang on small wires.千钧一发。食品伙伴个性空间 I0M|HqJcr-g
• Good wine needs no bush 酒香不怕巷子深。食品伙伴个性空间#ps-M*ujgc
• Greatest genius often lies concealed.大智若愚。食品伙伴个性空间Yy0Kf B7Jx}/dG
• Grasp all, lose all.贪多必失。
m6d kd&cf{.B;@2]0• Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。

] z0I;CN6QT0食品伙伴个性空间^J#N#L*fD9V2v


"C!]*QA5@0• Honour to whom honour is due.论功行赏。食品伙伴个性空间?E3Kh9Mn
• He travels the fastest who travels alone. 曲高和寡。食品伙伴个性空间0W(gWMl
• Heaven helps those who help themselves. 求人不如求己。
!Fi?6F)f-EL0• He sits no sure that sits too high. 高处不胜寒。
r9z]\*M!`+P0• He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词。
S)\3aT M0• He who laughs at crooked men should need walk very straight. 正人先正己。
f8P2W$m ]NE7]}0• He who would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行,始于足下
FX [*W+n&O ^(e`h0• He that respects not is not respected. 欲受人敬,要先敬人。食品伙伴个性空间Ft+i&j Z Q
• It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次当
W_'q {\(M0• Humility often gains more than pride.满招损,谦受益。食品伙伴个性空间l#s;[9~rS:`6p$\
• He is eloquent enough for whom truth speaks.事实胜于雄辩。食品伙伴个性空间4@lCxu
• He that promises too much means nothing. 轻诺者寡信。
*l,BHaK|q5B'x0• He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词。
*wl$Af-Dz Y,~h0• Hard words break no bones. 忠言逆耳利于行。食品伙伴个性空间Hd"H`BjZa4T
• Haste makes waste. 忙乱易错。欲速则不达。食品伙伴个性空间bg)@/{ Mk+q:x n
• He that runs fastest gets the ring. 捷足先登。
b(|U/[@0k0             I食品伙伴个性空间3kjsR @Q o
• It is six of one and half a dozen of the other. 彼此彼此。
)^ R,Uig0• If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是食品伙伴个性空间!fH)A/P.n
无穷的。食品伙伴个性空间$i8rQ"?Q
• It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。
At$s6gB4c&`;M4h0• Ill news never comes too late. 好事不出门,坏事传千里。
Sj-U#Yg W0H0• It is the first step that is troublesome. 万事开头难。
.FEEV*pE)C C,gh0             
[D)O7]8I1a%z0• Justice has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。食品伙伴个性空间 K[1f/jPoY`
             食品伙伴个性空间V4O{f};f?
• Knowledge is a treasure, but practice is key to it. 实践得真知。
N9\4b'lS^0• Keeping is harder than winning. 创业不易,守业更难。食品伙伴个性空间!i4m t(^8xA7};}
• Knowledge is no burden. 艺不压身。食品伙伴个性空间!mu f ZV8Dp
• Kiss and be friends. 握手言和。食品伙伴个性空间HmQ L?i
• Kill two birds with one stone. 一箭双雕食品伙伴个性空间}-M.z8]^f1R9K

p8i0M,tq0• Let's cross the bridge when we come to it.既来之,则安之。
&d7iB ~G1Q2AP P0• Love is blind. 情人眼里出西施。食品伙伴个性空间2E,\K#`f:BE
• Little chips light great fires. 星星之火,可以燎原。
q%Wvc4|0• Like knows like. 惺惺相惜。食品伙伴个性空间)d2P4PE'D@{$[
• Live and learn. 学无止境。
Il"UT+j0             食品伙伴个性空间4X,Rj`]y#M!?
• Merry meet, merry part. 好聚好散。食品伙伴个性空间3x N?:{3\,sS
• Mind acts upon mind. 心有灵犀一点通。
Fc8?{X UD.]0a fN0             食品伙伴个性空间)u,GP`#B2R {
• Nothing comes wrong to a hungry man.饥不择食
9V"pAPs&U [M0• No cross, no crown.不吃苦中苦,难为人上人。
#[f.l0B c O&XF0• Nothing is easier than fault-finding. 站着说话不腰痛。食品伙伴个性空间B7_'M0v^
• No weal without woe. 福兮祸所伏, 祸兮福所倚。食品伙伴个性空间+~y0tk5O.QA[5U
• No work, no money. 不劳无获。
:D3y"D mN*h0• Never too late (or old) to learn. 活到老,学到老。食品伙伴个性空间*HJ8~ ?9w
• Never judge by appearances. 切莫以貌取人。
b;K0I:Es0• No fire without smoke. 无风不起浪。食品伙伴个性空间1bv![K/@*E w%I
              食品伙伴个性空间 ux7WPs,]u\
• One cloud is enough to eclipse all the sun.一叶障目,不见泰山。食品伙伴个性空间,q0u`?+\l(l
• One swallow does not make a summer.一花独放不是春。食品伙伴个性空间 e {.Pe2jdg
• One can not be in two places at once. 一心不可二用。
Wp$e3V$Z0• Obedience is the first duty of a soldier. 服从是军人的天职。食品伙伴个性空间uOv Lf2G3N7{0u`
• One lark does not make a spring. 一花独放不是春。
_:?gFZ)E?^u0            
#X ^9M!Aw2e$}1S/Wl U S0• Practice is better than precept. 身教重于言教。
F.@)}b;bVS&?0• Poverty is stranger to industry. 勤劳之人不受穷。食品伙伴个性空间~y,M:}[%W1_
            食品伙伴个性空间_(LMk y"I$^v-A:a
• Riches have wings. 富贵无常。
\} p{@'YxAW0            食品伙伴个性空间1B"p\V:V*ib
• Score twice before you cut once. 三思而后行。食品伙伴个性空间_z@I'aj8q{
• Sense comes with age. 老马识途。食品伙伴个性空间O]9v.IQ-U(xD
• So the world wags. 这就是人生。食品伙伴个性空间sT4]I;d,e fw rS
• So said, so done. 说到做到。言出必行。食品伙伴个性空间'J| zrc5c
• Self-confidence is the first requisite to great undertakings. 要成大业,自信第一。
y7GP3aQd0            
/sD:D `b0• Talk of the devil and he will appear. 说曹操,曹操就到。食品伙伴个性空间jeP$oG2[?4X
• Tall trees catch much wind. 树大招风 。
YYXr#I]ga0• The reasons of the poor weight not. 人微言轻。食品伙伴个性空间n:C?%eh:LD8?
• The shortest way round is the longest way home.欲速则不达。食品伙伴个性空间}$l*Oux
• Those are in the same boat should row together.同舟共济。
*l5z-m$o&R#G0• Too much pudding will choke a dog.布丁太多噎死狗。
gU^#oR!M0• The heart's letter is read in the eyes.眼睛是心灵的窗户。
(t4Gc @@0• The deed proves the man.观其行而知其人。食品伙伴个性空间~+Q+^)x4M.R$jn Ks7Y
• True gold fears not the fire.真金不怕火炼。食品伙伴个性空间T4MhV:T:NlK
• Take time while time is, for time will away.机不可失,时不在来。
x R&|:j`%E0• The battle is to the strong.两强相遇勇者胜。食品伙伴个性空间 aQLR uM4e[2i
• The heart is seen in wine. 酒后吐真言。食品伙伴个性空间&u ]3c5N:T#s'qx[0} Y
• The best of friends must part. 天下没有不散的宴席。
6s r xus*N0• Time is money. 时间就是金钱食品伙伴个性空间N9x6crGj
• Through obedience learn to command. 先当学生,后当先生。
ut"| I{B/T0• Time tries all things. 时间检验一切。食品伙伴个性空间)[%ox!} P D,Z/Q
• There is no fire without smoke. 无风不起浪。食品伙伴个性空间rfV9NI;]0L
            
QU{ d&i/f6QC.]0• Unpleasant advice is a good medicine. 忠言逆耳利于行。
-x2?IQ6[ykE \0            
&{t(m%\m{0
• Wealth is nothing without health. 健康胜于财富。
km,hJ J7uCO5@;\0• We begun is half done. 良好的开端等于成功的一半。
,@&\;|tfh#N!M0• Work makes the workman.熟能生巧。
x&mA3nKs5M0            食品伙伴个性空间/Z!t hpe k y}HD
• You cannot have your cake and eat it. 有得就有失。事难两全其美。
QA ~Z|S0• Youth's a stuff will not endure. 青春易逝。
yca N~wt0• You are never too old to learn. 活到老学到老。
V8Q6]a$t#y5r|0• You never know till you have tired.事非经过不知难。食品伙伴个性空间$KM,X_Wio V0t;o4R
            食品伙伴个性空间A)Rquw2Pq0g
 • Zeal without knowledge is fire without light. 热情而无知,犹如无光之火食品伙伴个性空间1Ux4U7L0_W
• Zeal without kowledge is the sister of folly. 无知的热情近乎愚蠢
食品伙伴个性空间`*kE P0r0|p


TAG:

foodspace的个人空间 引用 删除 foodspace   /   2008-02-27 10:46:08
1
 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

Open Toolbar